Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
verspreid0.23197
verspreiden0.188103
Plot for translationsverspreidverspreiden

frnl
Une étude faite par l' ONP , à ma demande , en 2005 , démontrait que plus de 400.000 pensionnés percevaient , à l' époque , une pension inférieure à 750€ et qu' il s' agissait principalement de salariés , contrairement à l' idée largement répandue selon laquelle les petites pensions sont des pensions d' indépendants .
In 2005 voerde de RVP op mijn verzoek een studie uit , die aantoonde dat meer dan 400.000 personen toen minder dan 750 € pensioen ontvingen en dat het voornamelijk ging om werknemers , dit in tegenstelling tot het algemeen verspreide idee volgens hetwelk de kleine pensioenen pensioenen van zelfstandigen zijn .
La contractualisation des relations entre l' autorité politique et des organisations publiques s' est rapidement répandue à travers le service public .
Het sluiten van overeenkomsten tussen de politieke overheid en overheidsinstellingen heeft zich snel bij de overheidsdiensten verspreid .
L' imprimerie avait été introduite par Dirk Martens vers 1470 et s' était répandue comme la poudre à travers les Pays-Bas .
De drukkunst was omstreeks 1470 ingevoerd door Dirk Martens en had zich sindsdien als een lopend vuur over de Lage Landen verspreid .
En réalité , on répand le bruit que des marmitons ont provoqué l' incendie en préparant des fruits confits pour une fête le lendemain .
In werkelijkheid is officieel het gerucht verspreid dat zij de brand aansteken bij het konfijten van vruchten voor een feest de volgende dag .
Le pire est évité , car on répand le bruit que les bâtiments sont minés .
Les ouvriers se rangent du côté de leur patron et le dirigeant conservateur Henri Van der Noot préfère finalement calmer les esprits .
Het ergste kan worden voorkomen , doordat het gerucht verspreid wordt dat de gebouwen ondermijnd zijn , doordat de arbeiders zich achter hun baas scharen en doordat de conservatieve voorman Hendrik Van der Noot het uiteindelijk verstandiger vindt de gemoederen te bedaren .
La Rochefort 6 , la moins répandue car soutirée seulement 2 fois par an est de couleur rougeâtre .
De Rochefort 6 , het minst verspreid want jaarlijks maar 2 keer op flessen getrokken , heeft een rodige kleur .
Au départ de l' Anatolie , l' indo-européen s' est répandu à travers l' Europe et l' Asie à la faveur de grandes migrations qui ont vu des populations partir en masse à la recherche de nouveaux endroits où s' établir .
Het Indo-Europees heeft zich vanuit Anatolië over Europa en Azië verspreid .
Dat gebeurde via volksverhuizingen , waarbij grote groepen mensen naar andere gebieden trokken .
3 . Ils sont constamment en contact les uns avec les autres , de sorte que l' information se répand vite .
3. Ze staan constant in contact met elkaar , waardoor informatie snel verspreid wordt .

8 sentence pairs total
8 in (DEFAULT)
.