Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
indrukken0.894185
Plot for translationsindrukken

frnl
Maintenez la touche de programmation B enfoncée , puis enclenchez l' appareil .
Programmatoets B ingedrukt houden en de hoofdschakelaar 1 inschakelen .
Lors du remplissage du réservoir , veiller à ce que la grille de la protection anti-éclaboussure 3 ne soit pas enfoncée ( par le bec verseur d' un arrosoir , par exemple ) .
Er bij het vullen op letten dat het rooster boven de rubber stuwbeveiliging ( 3 ) niet door vulvoorwerpen wordt ingedrukt .
La lampe 10 s' allume lorsque l' interrupteur Marche/Arrêt 8 et légèrement enfoncé et permet d' éclairer l' endroit de vissage lorsque l' éclairage est mauvais .
De lamp ( 10 ) brandt als de aan-/uit-schakelaar ( 8 ) licht is ingedrukt .
Met de lamp kan de schroefplaats bij ongunstige lichtomstandigheden worden verlicht .
La lampe 9 s' allume lorsque l' interrupteur Marche/Arrêt 12 et légèrement enfoncé et permet d' éclairer l' endroit de vissage lorsque l' éclairage est mauvais .
De lamp ( 9 ) brandt als de aan-/uit-schakelaar ( 12 ) licht is ingedrukt .
1 . Assurez -vous d' avoir obtenu une dose complète en vérifiant que le bouton d' injection a été complètement enfoncé et que vous pouvez voir un losange ( - ) ou une flèche ( 4 ) dans le centre de la fenêtre de lecture .
1. Verzeker u ervan dat u een volledige dosis hebt gekregen door te controleren of de injectieknop volledig is ingedrukt , en u een ruit ( u2666 ) of een pijl ( u2192 ) in het midden van het doseervenster ziet .
1 . Assurez -vous d' avoir obtenu une dose complète en vérifiant que le bouton d' injection a été
complètement enfoncé et que vous pouvez voir un losange ( - ) ou une flèche ( 4 ) dans le centre de la fenêtre de lecture .
1. Verzeker u ervan dat u een volledige dosis hebt gekregen door te controleren of de injectieknop volledig is ingedrukt , en u een ruit ( - ) of een pijl ( u2192 ) in het midden van het doseervenster ziet .
Maintenez fermement le bouton enfoncé et comptez lentement jusqu' à 5 .
Houd de knop stevig ingedrukt en tel langzaam tot vijf .
Maintenez le bouton d' injection enfoncé et comptez lentement jusqu' à 5 .
Blijf de injectieknop ingedrukt houden en tel langzaam tot 5 .
* Pour éviter cela lors de votre prochaine injection , assurez -vous d' appuyer sur le bouton d' injection et de le maintenir fermement enfoncé et comptez lentement jusqu' à 5 ( consultez également l' étape 8 ) .
Zorg dat u bij uw volgende dosis de injectieknop stevig ingedrukt houdt en tel langzaam tot 5 om dit te voorkomen ( zie ook stap 8 ) .
Maintenez le bouton d' injection enfoncé et comptez lentement jusqu' à 5 .
Houd de injectieknop ingedrukt en tel langzaam tot 5 .

16 sentence pairs total
16 in (DEFAULT)
.