| fr | nl |
---|
| Peut-être aida -t-il sa soelig ;ur à se déguiser afin de fuir Senlis et se réfugier à la cour de son cousin Lothaire , au pays rhénan .
| Misschien hielp hij haar wel bij de vermomming voor haar vlucht naar het hof van hun neef Lotharius in het Rijnland .
|
| Une troisième charge se heurta à un mur compact de «goedendag» et en trois heures de temps , la fleur de l' armée française en déroute fuyait devant les Flamands triomphants .
| Een derde Franse aanval werd neergeslagen door een muur van ' goedendags ' . Binnen drie uur sloeg de rest van het machtige Franse ridderleger voor de zegevierende Vlamingen op de vlucht .
|
| En réalité , il a fui ses créanciers , plutôt que la police .
| Die is meer op de vlucht voor zijn schuldeisers dan voor de politie .
|
| Pourquoi tu les fuis ?
| Waarom ben je voor hen op de vlucht ?
|
| Ou' as -tu fui , toi ?
| Waarvoor ben jij op de vlucht geslagen ?
|
| Elle fuit , tourne le bouton en tremblant .
| Ze vlucht , draait trillend aan de knop .
|
| C' est l' une des raisons pour lesquelles les hommes ont toujours pris la mer : fuir les Mater dolorosa .
| Dat is een van de redenen waarom de mannen altijd uitgeweken zijn naar zee : op de vlucht voor mater dolorosa .
|
| Tant qu' à fuir , autant choisir une terre hors de l' anglais .
| Als je dan vlucht kun je beter een land kiezen waar ze geen Engels praten .
|
| L' épopée des quatre fils Aymon ( Renaud , Alart , Guichard et Richard ) et de leur cheval Bayard fuyant la colère de Charlemagne dont ils avaient tué le neveu est narrée dans la célèbre chanson de Renaud de Montauban .
| De legende van de Vier Heemskinderen Ritsaert , Writsaert , Adelaert en Renout , zonenvan Haymijn en hun ros Beyaert , op vlucht voor de woede van Karel de Grote wiens neef ze hadden vermoord , wordt bezongen in het lied van Renout van Montalbaen .
|
| Mon choix reposait sur un mélange d' aspirations esthé-tiques et politiques ( sans oublier le souci de fuir les filières de l' Institut de néerlandistique d' Amsterdam engorgées du fait de la démocratisation ) .
| Een mengeling van esthetiek en engagement bepaalde die keuze ( en een vlucht voor de massastudie aan het gedemocratiseerde Instituut voor Neerlandistiek te Amsterdam ) .
|