Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
trekken0.3961131
vestigen0.111303
lokken0.09588
aantrekken0.07266
aandacht0.067525
wijzen0.048514
Plot for translationsaantrekkenlokkenvestigenwijzenaandachttrekken

frnl
Je ne suis pas particulièrement attiré par l' Angleterre ou les Anglais , mais , je ne sais pas pourquoi , la chose s' est imposée à moi , dès lors que je me suis dis : Tiens , c' est pas cher !
Engeland en de Engelsen trekken me niet bijzonder , maar het idee liet me niet meer met rust , ik weet niet waarom , vanaf het moment dat ik bij mezelf zei : ' Hé , dat is niet duur !
D' autres déséquilibres se cachent tant derrière les législations nationales , insuffi santes sur les plans social et environnemental , que derrière la considérable concurrence mondiale mise en œuvre pour attirer les investissements étrangers directs .
Er bestaan immers ook nog andere , minder zichtbare scheeftrekkingen , bijvoorbeeld in de diverse nationale wetgevingen , die zowel op sociaal als op milieuvlak tekortschieten , of nog in de scherpe mondiale concurrentie die wordt gevoerd om directe buitenlandse investeringen aan te trekken .
Anvers , centre commercial d' importance mondiale , le premier de l' Occident , attirait , comme un aimant , les activités économiques et les talents artistiques de toute espèce .
Antwerpen , een wereldhandelscentrum zoals het Westen nooit eerder had gekend , fungeerde als magneet en trok economische activiteiten en artistieke talenten naar zich toe .
Lors des jours chauds de l' été , les exploits téméraires des skaters torse nu attirent davantage l' attention sur la place Saint-Lambert que la superbe façade du palais des princes-évêques .
Op een hete zomerdag trekt de waaghalzerij van skaters in bloot bovenlijf op de Place Saint-Lambert meer aandacht dan de prachtige gevels van het prinsbisschoppelijk paleis .
Incontestablement , estime Willy De Clercq , les nouvelles règles favorisent les gros crocodiles , dans l' espoir qu' ils attireront un grand nombre de voix .
' Het is buiten kijf dat de nieuwe regels in de kaart spelen van de grote kanonnen , op wie de partijen rekenen om veel stemmen te trekken .
Dans les années soixante , la Belgique attire une nombreuse main-d' oelig ;uvre étrangère pour combler les manques sur son marché de l' emploi .
Om de gaten in zijn arbeidsmarkt te vullen , trekt België in de jaren 60 grote aantallen buitenlandse werkkrachten aan .
Il attire le chorégraphe français Maurice Béjart .
Hij trekt de Franse choreograaf Maurice Béjart aan .
Certains signaux attirent l' axone , d' autres le repoussent .
Sommige signalen trekken het axon aan en anderen stoten het af .
Un petit rond , tracé au crayon , sur la côte algérienne attire son attention .
Een klein met potlood getekend rondje bij de Algerijnse kust trekt haar aandacht .
Et la profession de commis ou scribe dans les scriptoriums des monastères attirait aussi un nombre sans cesse croissant de personnes qui ne faisaient pas partie du clergé régulier .
Het beroep van klerk of scribent , die werkten in scriptoria , trok ook steeds meer niet-kloosterlingen aan .

80 sentence pairs total
80 in (DEFAULT)
.