Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
waarvoor0.179456
wie0.1271518
waarin0.0881021
welk0.0871294
waarbij0.084789
waar0.0542466
waarmee0.052418
Plot for translationswaarmeewaarvoorwaarbijwaarinwelkwiewaar

frnl
Vous ne devrez évidemment vous justifier que pour les aspects pour lesquels vous êtes personnellement responsable .
Uiteraard kan je slechts afgerekend worden op datgene waarvoor je zelf verantwoordelijk bent .
L' application avec effet rétroactif ( qu' il soit de plusieurs mois ou de quelques jours ) d' un taux d' intérêt légal inférieur à celui prévu à l' article 54 , alinéa 1er de l' arrêté royal du 28 novembre 1969 nécessite pour le service chargé de la surveillance des paiements de faire adapter les programmes puis de faire tourner ceux-ci sur tous les comptes d' employeurs pour lesquels un calcul d' intérêts a été effectué depuis le 1er janvier 2007 .
Voor een toepassing met terugwerkende kracht ( zowel enkele maanden als enkele dagen ) van een wettelijke rentevoet lager dan die voorzien bij artikel 54 , eerste lid van het koninklijk besluit van 28 november 1969 moet de dienst belast met het toezicht op de betalingen de programma's laten aanpassen en ze vervolgens laten draaien voor alle werkgeversrekeningen waarvoor interesten werden berekend sedert 1 januari 2007 .
Les dossiers clôturés à la date de la présente circulaire , c'est-à-dire les dossiers pour lesquels une décision a été prise concernant le non-octroi d' allocations familiales d' orphelins , doivent être revus uniquement sur demande ou lorsque l' organisme a connaissance d' éléments figurant dans le dossier permettant l' ouverture éventuelle d' un tel droit5 .
De op de datum van deze omzendbrief afgesloten dossiers , namelijk de dossiers waarvoor een beslissing werd genomen over de niet-toekenning van wezenbijslag , moeten worden herzien enkel op aanvraag of wanneer de instelling kennis heeft van elementen in het dossier waardoor dergelijk recht eventueel kan ontstaan 5 .
Les dossiers en cours pour lesquels une décision n' a pas encore été prise doivent être traités d' office sur la base des nouvelles dispositions .
De lopende dossiers waarvoor een beslissing nog niet werd genomen moeten ambtshalve worden behandeld op basis van de nieuwe bepalingen .
Les gestionnaires de projets ne peuvent ouvrir/visualiser que les projets pour lesquels ils sont responsables , après que ceux-ci ont été créés par le PMO .
De projectmanagers kunnen enkel deze openen / zien waarvoor zij verantwoordelijk zijn , nadat deze gecreëerd werden door de PMO .
3/ Les projets pour lesquels les crédits investis et les prestations à fournir ne peuvent être considérés comme temporaires ( par ex . un projet encadrant la mise en oelig ;uvre d' une nouvelle mission ) peuvent également relever du budget de mission de base .
3 / De projecten waarvoor de geïnvesteerde kredieten en de te leveren prestaties niet als tijdelijk beschouwd kunnen worden ( bv. een project gekoppeld aan de uitvoering van een nieuwe opdracht ) kunnen eveneens ressorteren onder de basisopdrachtenbegroting .
Enfin , des coups de sonde sont effectués dans les dossiers pour lesquels un subside a été sollicité .
Daarna wordt een willekeurige steekproef genomen van de dossiers waarvoor een toelage aangevraagd werd .
La seconde reprend des problèmes liés à l' espace de travail mais pour lesquels le concept domino n' est pas directement responsable .
De tweede gaat over de problemen in verband met de werkruimte , maar waarvoor het Domino-concept niet rechtstreeks verantwoordelijk is .
Les organismes pour lesquels aucun routage de flux n' est possible ( ex : régime indépendant ou secteur public non encore intégré au cadastre ) , doivent quant à eux continuer la procédure actuelle .
De instellingen waarvoor geen enkele routing van de stroom mogelijk is ( bv. : regeling voor zelfstandigen of overheidssector nog niet geïntegreerd in het kadaster ) moeten de huidige procedure verder toepassen .
Je comprends parfois le désarroi des régions confrontées à des problèmes logistiques pour lesquels elles ont l' impression de ne pas avoir d' interlocuteur .
Ik begrijp soms de ontreddering van de regio's die met logistieke problemen te kampen hebben , waarvoor ze de indruk hebben dat ze geen gesprekspartner hebben .

55 sentence pairs total
55 in (DEFAULT)
.