Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
roer0.19345
lat0.12832
beugel0.10337
balk0.05013
streepjescode0.04118
Plot for translationsbalkstreepjescodelatbeugelroer

frnl
Il faut que l' on remonte la barre , on va recommencer , renouveler le parti , changer le programme , moderniser l' idéologie .
We moeten het roer omgooien .
We gaan er opnieuw tegenaan .
We gaan de partij vernieuwen , het programma aanpassen , de ideologie moderniseren .
- Alain est à la barre ?
' Staat Alain aan het roer ?
À contrecoelig ;ur , elle pousse la barre à tribord , détache en même temps l' écoute du génois , vire , le reprend de l' autre côté .
Met tegenzin gooit ze het roer om naar stuurboord , tegelijkertijd maakt ze de schoot van de genua los , wendt de steven en zet de schoot aan de andere kant weer vast .
Les voiles ajustées , elle s' installe à la barre .
Als de zeilen getrimd zijn , gaat ze naar het roer .
Attentive à la barre mais distante des éléments , elle se laisse bercer par leurs mouvements et leurs clameurs .
Ze concentreert zich op het roer maar besteedt geen aandacht aan de elementen en laat zich wiegen op hun bewegingen en geraas .
À cheval sur leur ressac , son père tient une barre .
Haar vader weet zich in het zadel te houden op die deining en staat aan het roer .
Postée en vigie auprès de la barre , Nora finit par distinguer des silhouettes fantomatiques de montagnes dans les vapeurs de la chaleur .
Nora staat op haar uitkijkpost aan het roer en kan uiteindelijk in de nevelige hitte de spookachtige contouren zien opdoemen van de bergen .
Accrochée à la barre , les pieds de nouveau plantés au ras de la banquette opposée , Nora offre son visage à la fureur de la mer avec bonheur .
Terwijl ze nog steeds aan het roer staat , met haar voeten onder de rand van de tegenoverliggende bank geklemd , biedt Nora de woedende zee gelukzalig haar gezicht aan .
Abandonnant ses dessins , elle le débranche , s' installe à la barre , heureuse de changer de navigation et de négocier une à une les vagues .
Ze houdt op met tekenen , zet de automatische piloot uit , gaat aan het roer zitten , blij dat ze van koers kan veranderen en de golven behendig weet te bedwingen .
Elle ne peut pas lâcher la barre .
Ze kan het roer niet loslaten .

12 sentence pairs total
12 in (DEFAULT)
.