Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
reageren0.750275
reactie0.047305
Plot for translationsreagerenreactie

frnl
Info : les cheveux fi ns réagissent particulièrement rapidement à ce traitement .
Info : Dun haar reageert erg snel op de behandeling .
Réagir à l' e-mail
Reageren op de e-mail
Le but est que vous , en tant que détenteur du nom , vous réagissiez à cet e-mail ( pas l' agent ) .
De bedoeling is dat u als domeinnaamhouder op deze e-mail reageert ( niet de agent uiteraard ) .
Si vous ne réagissez toujours pas après les 30 jours , une décision par laquelle l' allocation n' est pas octroyée peut être prise
Als u na 30 dagen nog niet reageert , kan dat aanleiding geven tot een beslissing tot niet toekenning van de tegemoetkoming .
Nous avons beau fournir régulièrement un effort pour mettre à jour notre partie de l' ouvrage ( les cartes de stationnement , les diverses allocations ... ) , certains intervenants ne réagissent pas ou peu à notre appel .
Hoe hard we ons ook inspannen om ons deel van de publicatie bij te werken ( de parkeerkaarten , de diverse tegemoetkomingen , ... ) , sommige partners reageren niet of nauwelijks op onze oproep .
Si vous modifiez la valeur fixe , MS Project réagira comme suit :
Als u de vaste waarde verandert zal MS Project als volgt reageren :
Je me tourne vers Alzheimer à ma droite , qui semble fixer un point dans l' espace , l' air concentré , les sourcils froncés :
Où en étions -nous , Al' - ?
Al' ne réagit pas , est resté bloqué sur une séquence qui monopolise toute son attention .
Ik draai me naar Alzheimer die rechts naast me zit en met geconcentreerde blik en gefronste wenkbrauwen naar een punt in de verte lijkt te staren : ' Waar waren we , Al ? ' Al reageert niet , is verstrikt geraakt in een gedachtencirkel die al zijn aandacht opeist .
Il importe de réagir rapidement afin d' éviter qu' il y ait répétition ou que des faits plus graves soient commis .
Het is belangrijk om snel te reageren teneinde herhaling of ernstige feiten te voorkomen .
Ils n' avaient pas réagi aux convocations du service des Tutelles ou avaient rapidement disparu du centre d' accueil d' urgence .
Zij reageerden niet op de oproepen van de Dienst Voogdij of verdwenen snel uit het centrum voor noodopvang .
Il arrive pourtant que l' Eglise réagisse , comme si elle oubliait que le temps est révolu où son autorité temporelle égalait son pouvoir spirituel .
Af en toe reageert de Kerk wel eens alsof zij vergeten is dat de tijden waarin zij in België zowel geestelijke als wereldlijke macht uitoefende , voorbij zijn .

93 sentence pairs total
93 in (DEFAULT)
.