Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
lenen0.16255
aandacht0.154525
eed0.08530
uitlenen0.07319
verlenen0.050378
Plot for translationsuitleneneedlenenverlenenaandacht

frnl
Elle accepte ma présence à ses côtés et se prête à l' expérience sans s' indigner .
Ze accepteert mijn aanwezigheid en leent zich zonder blijk van verbolgenheid voor het experiment .
Je lui prête mon corps à défaut d' une autre mémoire et lui donne ma peau pour parchemin .
Ik leen haar mijn lichaam , bij gebrek aan een ander geheugen en schenk haar mijn huid bij wijze van perkament .
Le cadre bucolique se prêtait visiblement à toutes les interprétations et les perspectives , des braves paysages aux portraits , exposés dans les principales collections d' art moderne : corps carrés de paysans , têtes expressives , grimaçantes , aux yeux exorbités , des rives de terre brune prolongées par de la verdure , des arbres dépouillés dans un paysage de neige , des saules noueux , des curés vêtus de noir , des fillettes gardant les vaches .
De bucolische omgeving leende zich blijkbaar tot alle mogelijke interpretaties en perspectieven , van brave landschappen tot beklijvende portretten , die nu in de belangrijkste collecties van moderne Belgische kunst hangen .
Lijven van hoekige boerenmannen , expressieve ' koppen ' met een grimas en uitpuilende ogen , groene rivieroevers en bruine aarde , kale bomen in de sneeuw , knoestige wilgen , pastoors in zwarte toog , meisjes die het vee hoeden .
Bien sûr , on se prêtait gentiment à ce petit jeu , certains plus naturellement que d' autres .
Natuurlijk leende men zich vriendelijk tot dit spelletje ; sommigen met meer overtuiging dan anderen .
Elle se détourne d' un bloc , s' empare du téléphone portable :
- Tu peux me le prêter ?
Ze draait zich om en pakt de mobiele telefoon : ' Mag ik deze van je lenen ? '
Tu lui as prêté le bateau .
Je hebt hem je boot geleend .
Par ailleurs , de nombreux musées et le FRAC prêteront des œuvres historiques d' artistes déjà présentés , ou absents de la collection initiale : Asger Jorn , Hains , Villegié , Dufrêne , Rotella , Cane , Rouan , Spoerri , Peter Saul , Arroyo ...
Bovendien zijn de FRAC ( Fonds Régional d'Art Contemporain ) en tal van musea bereid om historische werken uit te lenen van kunstenaars die al vertegenwoordigd zijn in het LAAC , of , integendeel , in de oorspronkelijke verzameling ontbreken : Asger Jorn , Hains , Villegié , Dufrêne , Rotella , Cane , Rouan , Spoerri , Peter Saul , Arroyo ...
A l' ouverture du marché , nous disposons - en fonction du capital investi - d' un certain nombre de ti-tres Apple électroniques « prêtés » par une banque dépositaire .
Zodra de beurs opent , ' leent ' een depositobank ons een bepaald aantal elektronische Appleaandelen .
Hoeveel aandelen we krijgen , hangt af van ons geïnvesteerde kapitaal .
Pourtant , en pratique , de plus en plus d' entreprises prêtent certains de leurs employés , sans savoir qu' elles sont légalement en tort .
Toch lenen almaar meer bedrijven in de praktijk sommige werknemers uit , zonder te beseffen dat ze de wet met de voeten treden .
Je prête : quels sont les risques ?
Ik leen uit : wat zijn de risico's ?

20 sentence pairs total
20 in (DEFAULT)
.