Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
verstrekking0.533765
prestatie0.222379
uitkering0.088444
dienstverlening0.016207
Plot for translationsdienstverleningprestatieuitkeringverstrekking

frnl
Prestations en espèces en cas de séjour temporaire ou en cas de résidence sur le territoire de l' autre Etat contractant
Uitkeringen bij tijdelijk verblijf of woonplaats op het grondgebied van de andere overeenkomstsluitende Staat
1 . Pour bénéficier des prestations en espèces en vertu du paragraphe 1er de l' article 20 de la Convention , l' intéressé est tenu de déclarer , dans un délai de trois jours ouvrables , son incapacité de travail auprès de l' organisme du lieu de séjour ou de résidence , en présentant un certificat d' incapacité de travail délivré par le médecin traitant .
1. Om uitkeringen te verkrijgen krachtens paragraaf 1 van artikel 20 van de Overeenkomst , moet de belanghebbende binnen een termijn van drie werkdagen aangifte doen van zijn arbeidsongeschiktheid bij het orgaan van de verblijf- of woonplaats , met overlegging van een door de behandelende arts uitgereikt getuigschrift van arbeidsongeschiktheid .
8 . En cas de transfert de résidence d' une personne admise au bénéfice de prestations en espèces visées à l' article 20 de la Convention , le contrôle médical et administratif est effectué par l' organisme du lieu de résidence à la demande de l' organisme compétent .
8. In geval van overbrenging van de woonplaats van een persoon gerechtigd op uitkeringen bedoeld in artikel 20 van de Overeenkomst , wordt de medische en administratieve controle verricht door het orgaan van de woonplaats op verzoek van het bevoegd orgaan .
Pour le calcul de la pension , on ne tient pas compte de la prestation perçue mais bien de la dernière rémunération gagnée .
Bij de pensioenberekening houdt men geen rekening met de uitkering die men gekregen heeft , maar met het laatst verdiende loon .
g ) Le terme prestation désigne : toute pension ou prestation en espèces , y compris tous compléments ou majorations qui sont applicables en vertu des législations visées à l' article 2 .
g ) Verstaat men onder uitkering : gelijk welk pensioen of gelijk welke uitkering , met inbegrip van alle aanvullingen of verhogingen die van toepassing zijn krachtens de wetgevingen bedoeld in artikel 2 .
Exportation de prestations
Uitvoer van uitkeringen
1 . A moins que la présente Convention n' en dispose autrement , un Etat contractant ne peut réduire ou modifier les prestations acquises au titre de sa législation du fait que le bénéficiaire séjourne ou réside sur le territoire de l' autre Etat contractant .
1. Tenzij er in deze Overeenkomst anders bepaald is , mag een overeenkomstsluitende Staat de uitkeringen verworven ingevolge zijn wetgeving niet verminderen of wijzigen uitsluitend op grond van het feit dat de gerechtigde verblijft of woont op het grondgebied van de andere overeenkomstsluitende Staat .

283 sentence pairs total
283 in (DEFAULT)
.