Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
eerder0.413490
veeleer0.06975
plaats0.0612121
liever0.052151
wel0.0422310
Plot for translationsveeleerlievereerderplaatswel

frnl
Dans sa célèbre citation plutôt perdre de l' argent que la confiance , Robert Bosch résume en un aphorisme ses exigences en matière d' orientation client et de qualité des produits .
Robert Bosch' beroemde woorden Ik verlies liever geld dan vertrouwen vatten perfect de hoge eisen samen die hij aan klantgerichtheid en productkwaliteit stelde .
On se rabat plutôt sur les magazines , les aventures amoureuses des stars , le mariage de Michel Sardou , Céline Dion va -t-elle avoir un enfant ?
Liever neemt men zijn toevlucht tot tijdschriften , tot de liefdesperikelen van de sterren , het huwelijk van Michel Sardou , moederschap voor Céline Dion ?
Je vais plutôt lui tenir compagnie depuis ma place , lui suggérer à distance une présence humaine , une possibilité de réconciliation .
Ik zal haar maar liever vanaf deze plaats gezelschap houden , haar van afstand duidelijk maken dat ze niet alleen is , dat verzoening mogelijk is .
Je me refuse à choisir une image , si aléatoire soit -elle , un objet plutôt qu' un autre pour agrémenter mes murs .
Ik weiger een toevallige prent te kiezen , mijn muren liever met het een dan met het ander te verfraaien .
Je me suis donné pour règle , étant donné l' inconstance et l' incertitude du monde humain , de m' abstenir , plutôt que de m' engager dans une voie que je risque de regretter .
Gezien de onbestendigheid en ongewisheid van de mensenwereld , heb ik als stelregel gekozen liever afzijdig te blijven dan een weg te kiezen waarvan ik misschien spijt zou krijgen .
Plutôt que de recourir au médecin , et donc d' une certaine manière d' avouer publiquement que sa foi n' a pas été assez grande , le malade prétendra parfois vivre plus sereinement la maladie et que cette acceptation à elle seule constitue la guérison promise ;
Soms beweert de zieke dat hij de ziekte rustiger beleeft en dat deze aanvaarding op zich de beloofde genezing inhoudt , liever dan een beroep te doen op een arts en dus in zekere zin publiek toe te geven dat zijn geloof niet sterk genoeg geweest is .
Les Wallons , de leur côté , à part quelques fanatiques qui déplorent encore la victoire de Wellington à Waterloo , préfèrent jouer leur rôle en tant que moitié de la Belgique plutôt que de former un quatre-vingt-onzième département français .
Je hebt wel een aantal fanatiekelingen die nog steeds rouwen omdat Wellington de slag bij Waterloo heeft gewonnen , maar de meerderheid van de Walen speelt liever een belangrijke rol als de andere helft van België dan een figurantenrol als eenennegentigste departement van Frankrijk .
A la fin du XIIIe siècle , le comte de Flandre en était , de plus en plus souvent , réduit à faire appel au Parlement de Paris et certaines villes flamandes , du haut de leurs remparts , arboraient la fleur de lys plutôt que le lion de Flandre .
Pourtant , la Flandre , avant cela , avait connu une magnifique époque d' expansion et d' organisation , oelig ;uvre personnelle du comte .
Aan het einde van de dertiende eeuw ging het zelfs zo ver dat Vlaamse rechtbanken regelmatig een beroep deden op het parlement van Parijs en dat sommige Vlaamse steden liever de vlag met de Franse lelie dan die met de Vlaamse leeuw uitstaken .
Son succès au cours du tirage au sort de la couronne de Constantinople , que les croisés avaient attaqué plutôt que de pourchasser des ennemis plus évidents , les infidèles , amena Baudouin IX à prolonger son séjour là-bas .
Op hun tochten hielden de kruisvaarders zich liever bezig met het veroveren van de kroon van Constantinopel dan met het neerslaan van hun vijand , de ongelovigen .
Het lot was Boudewijn IX erg gunstig .
Louis XI fut battu à Guinegate et se remit à encourager sournoisement les ennemis des Pays-Bas plutôt que de les attaquer de front .
Lodewijk XI werd bij Guinegate verslagen en begon opnieuw op slinkse wijze te stoken bij de vijanden van de Lage Landen , liever dan een confrontatie met hen te zoeken .

38 sentence pairs total
38 in (DEFAULT)
.