| fr | nl |
---|
| Vous ne devez prendre CYMBALTA qu' après avoir discuté avec votre médecin des bénéfices possibles et de tout risque potentiel pour votre bébé à venir .
| U dient CYMBALTA alleen te gebruiken nadat u met uw arts overlegd hebt wat het mogelijke voordeel is en wat mogelijke risico's zijn voor uw ongeboren kind .
|
| Avec l' infirmière , on discutera des difficultés fonctionnelles du patient , particulièrement pour les transferts et on organisera le travail , par exemple dans le cadre de soins à l' apomorphine , pour réaliser la prise en charge endermologique abdominale après que l' infirmière ait réalisé le changement d' aiguille matinal .
| Met de verpleegkundige dient overlegd te worden over de functionele moeilijkheden van de patiënt , vooral voor in verband met transfers , en het organiseren van het werk , bijvoorbeeld in het kader van de toediening van apomorfine , met het oog op abdominale endermologische behandeling nadat een verpleegkundige 's ochtends de naald heeft verwisseld .
|
| Avec l' ergothérapeute , il est utile de discuter d' exercices spécifiques afin d' améliorer la force manuelle pour tenir des couverts ou par ailleurs , assouplir les épaules afin de favoriser l' habillage ou encore prévoir des exercices variés de mouvements fins des doigts ( précision , coordination , ... ) à visée fonctionnelle et / ou occupationnelle .
| Met de ergotherapeut is het nuttig te overleggen over specifieke oefeningen om de manuele kracht te vergroten , bijv. om bestek vast te houden , of de schouders te versoepelen om het aankleden te vergemakkelijken , of oefeningen te voorzien voor de fijne bewegingen van de vingers ( nauwkeurigheid , coördinatie ... ) met een functioneel en/of professioneel doel .
|
| Les manières de discuter et de collaborer - décrites comme les processus - doivent être gérées par des individus qui ont la responsabilité du bon fonctionnement du groupe , et qui ont une compétence reconnue et une autorité dans le groupe .
| De manier van overleggen en samenwerken ( de processen ) moet worden gestuurd door mensen die verantwoordelijk zijn voor de goede werking van de groep . De groep moet hun deskundigheid en gezag erkennen .
|
| « La vidéoconférence reste intéressante dans deux cas » , détaille Maria Grazia Ferri . « Lorsque nous devons interviewer un candidat ou discuter avec un nouveau client , et lorsque deux groupes , relativement grands , doivent discuter à distance .
| Dat is interessant wanneer we een kandidaat moeten interviewen , met een nieuwe klant onderhandelen , of als twee relatief grote groepen op afstand moeten overleggen .
|