| fr | nl |
---|
| A ce propos , une réflexion sur l' avenir du système de pensions belge est également nécessaire .
| In dit verband moet ook over de toekomst van het Belgisch pensioenstelsel worden nagedacht .
|
| A ce propos , une réflexion sur l' avenir du système de pensions belge est également nécessaire .
| In dit verband moet ook over de toekomst van het Belgisch pensioenstelsel worden nagedacht .
|
| A ce propos , trois scénarios sont décrits dans la littérature ... et , en fonction du scénario choisi , les projections changent !
| in dit verband worden drie scenario's in de literatuur beschreven ... en in functie van het gekozen scenario zijn er andere voorspellingen !
|
| Tant les chercheurs , dont les demandes sont de plus en plus précises , que les membres des familles des victimes qui demandent directement des informations à propos de leurs proches , le sollicitent .
| Zowel de onderzoekers , wier aanvragen steeds preciezer worden , als de familieleden van slachtoffers die rechtstreeks informatie in verband met hun naaste familieleden vragen , maken daarvan gebruik .
|
| En 2005 , le SPC a préparé un rapport à propos de l' obligation de rapportage en exécution de l' article 90 decies CIC .
| In 2005 heeft de DSB een verslag voorbereid in verband met de rapporteringsplicht , met uitvoering van artikel 90decies van het Wetboek van Strafvordering .
|
| Néanmoins , lors des récentes Sessions Scientifiques 2004 de l' American Heart Association , qui se sont tenues à la Nouvelle-Orléans , de nouvelles données ont été présentées à ce propos , données émanant de grandes études des statines qui n' avaient pas été initialement conçues pour apporter une réponse à cette question .
| Er werden echter tijdens de recente American Heart Association Scientific Sessions 2004 te New Orleans nieuwe gegevens in dit verband voorgesteld afkomstig van grote statine-studies die initieel niet waren opgezet om een antwoord te bieden op deze vraag .
|
| Le Comité de Rémunération et nomination est chargé de formuler des recommandations à propos de la rémunération de la direction .
| Het Bezoldigings- en benoemingscomité heeft als opdracht aanbevelingen te formuleren in verband met de vergoeding van de directie .
|
| Le Comité de Rémunération et Nomination est chargé de formuler des recommandations à propos de la nomination et la rémunération de la direction .
| Het Bezoldigings- en Benoemingscomité heeft als opdracht aanbevelingen te formuleren in verband met de benoeming en de bezoldiging van de directie .
|
| La commission nationale pourrait être consultée à ce propos .
| In dat verband zou de Nationale Commissie om advies kunnen worden gevraagd .
|