| fr | nl |
---|
| La réforme de la loi de 1965 relative à la protection de la jeunesse et à la prise en charge des mineurs ayant commis un fait qualifié d' infraction a fait l' objet d' une importante concertation et doit permettre de mieux lutter contre la délinquance juvénile .
| De hervorming van de wet 1965 op de jeugdbescherming en de behandeling van minderjarigen die een als misdrijf omschreven feit hebben gepleegd , heeft het voorwerp uitgemaakt van heel wat overleg en moet toelaten om beter te strijden tegen de jeugdmisdadigheid .
|
| Le parquet de la jeunesse est informé par un procès-verbal de la police du fait qu' un jeune a commis un fait qualifié infraction .
| Het jeugdparket wordt via een proces-verbaal uitgaande van de politie op de hoogte gebracht van het feit dat een jongere een als misdrijf omschreven feit heeft gepleegd .
|
| C' est au château de Colonster , une prestigieuse annexe de l' ULg , que plusieurs dizaines d' étudiants en droit ont pu clairement manifester leur intérêt pour le SPF Justice , en posant de nombreuses questions aux membres de notre équipe , tout en se projetant tout naturellement dans une carrière dans la fonction publique , souvent qualifiée de plus attractive .
| In het kasteel van Colonster , een indrukwekkend bijgebouw van de ULg , toonden verschillende tientallen studenten in de rechten duidelijk hun belangstelling voor de FOD Justitie door talrijke vragen te stellen aan de leden van ons team . Daarbij hadden zij natuurlijk een loopbaan bij de overheid in gedachten , die vaak als aantrekkelijker werd omschreven .
|
| L' oeuvre qui rendit Alma Tadema célèbre durant son séjour à Londres pourrait être qualifiée de typiquement edwardienne : de grands tableaux de genre , à l' atmosphère un brin érotique , situés dans la Grèce antique , peuplés de femmes grandeur nature qui se languissent et semblent ne faire que passer sur le marbre , à demi drapées dans leurs étoffes et entourées d' objets précieux .
| Het werk waarmee Alma Tadema in zijn Londense tijd beroemd werd , zou je kunnen omschrijven als typisch Edwardiaans : grote genrestukken met een licht erotische uitstraling en gesitueerd in de Griekse oudheid . Ze worden bevolkt door levensgrote , languissante vrouwen , die maar wat op het marmer rondhangen , half in draperieën gehuld en omringd door kostbaarheden .
|
| Il y a 20 ans , on qualifiait le diabète de maladie du sucre .
| Twintig jaar geleden werd diabetes als suikerziekte omschreven .
|
| Comment qualifieriez -vous votre style de management ?
| Hoe zou u uw managementstijl omschrijven ?
|