| nl | fr |
|---|
| Opmerking : bij de beoordeling moet altijd de complete ventilatie van de woning in acht worden genomen .
| Remarque : lors de l' évaluation de la situation , toujours tenir compte de l' ensemble des moyens d' aération du logement .
|
| Opmerking : bij de beoordeling moet altijd de complete ventilatie van de woning in acht worden genomen .
| Remarque : lors de l' évaluation de la situation , toujours tenir compte de l' ensemble des moyens d' aération du logement .
|
| Als het apparaat niet door de deur van de woning kan , dan kunnen de deuren van het apparaat eraf geschroefd worden .
| Si l' appareil ne passe pas par la porte d' entrée de votre logement , vous pouvez démonter les portes de l' appareil .
|
| - wanneer de beschikbare woning speciaal aangepast is voor de huisvesting van personen met een handicap , dan geniet deze kandidaat-huurder een absolute voorrang voor die woning ;
| - lorsque l' habitation disponible est spécialement adaptée au logement de personnes handicapées , le candidat locataire bénéficie d' une priorité absolue pour cette habitation ;
|
| Huurders voor een sociale woning met een gezinslid dat een ernstige handicap heeft .
| Les locataires d' un logement social dont un membre du ménage souffre d' un handicap sévère .
|
| Personen die een gezonde of aangepaste woning betrekken of personen die verbeteringswerken uitvoeren aan een woning die ten minste 20 jaar in gebruik is en die over een beperkt inkomen beschikken .
| Les personnes qui occupent un logement salubre ou adapté ou les personnes qui effectuent des travaux d' amélioration dans une habitation utilisée depuis au moins 20 ans et qui disposent d' un revenu limité .
|
| HUISVESTING : AANPASSINGSPREMIE VOOR EEN WONING
| LOGEMENT : PRIME D' ADAPTATION POUR UN LOGEMENT
|