| fr | nl |
---|
| Veuillez également lire la notice d' utilisation imprimée au dos de ce manuel .
| Lees ook de patiëntenbijsluiter die op de achterkant van deze gebruikershandleiding is afgedrukt .
|
| Veuillez également lire la notice d' utilisation imprimée au dos de ce manuel .
| Lees ook de patiëntenbijsluiter die op de achterkant van deze gebruikershandleiding is afgedrukt .
|
| Si vous devez encore remplir également la deuxième partie du formulaire de renseignements , vous pourrez le faire ultérieurement également au moyen de Handiweb ou vous pouvez remplir ces données au moyen d' un stylo à encre noire ou bleue sur un formulaire papier que vous avez imprimé vous-même ou que vous recevrez par La Poste et que vous enverrez alors à la : Direction générale Personnes handicapées , Rue de la Vierge noire 3c , 1000 Bruxelles ;
| Als u ook nog het tweede gedeelte van het inlichtingenformulier moet invullen , kunt u dat op een later tijdstip ook via Handiweb doen of u kunt die gegevens met een pen met zwarte of blauwe inkt invullen op een papieren formulier dat uzelf heeft afgedrukt of dat u via De Post zult ontvangen en dat u verstuurt naar : Directie-generaal Personen met een handicap , Zwarte Lievevrouwstraat 3c , 1000 Brussel ;
|
| Si vous devez encore remplir également la deuxième partie du formulaire de renseignements , vous pourrez le faire ultérieurement également au moyen de Handiweb ou vous pouvez remplir ces données au moyen d' un stylo à encre noire ou bleue sur un formulaire papier que vous avez imprimé vous-même ou que vous recevrez par La Poste et que vous enverrez alors à la : Direction générale Personnes handicapées , Rue de la Vierge noire 3c , 1000 Bruxelles ;
| Als u ook nog het tweede gedeelte van het inlichtingenformulier moet invullen , kunt u dat op een later tijdstip ook via Handiweb doen of u kunt die gegevens met een pen met zwarte of blauwe inkt invullen op een papieren formulier dat uzelf heeft afgedrukt of dat u via De Post zult ontvangen en dat u verstuurt naar : Directie-generaal Personen met een handicap , Zwarte Lievevrouwstraat 3c , 1000 Brussel ;
|
| Si vous devez encore remplir également la deuxième partie du formulaire de renseignements , vous pourrez le faire ultérieurement également au moyen de Handiweb ou vous pouvez remplir ces données au moyen d' un stylo à encre noire ou bleue sur un formulaire papier que vous avez imprimé vous-même ou que vous recevrez par La Poste et que vous enverrez alors à la : Direction générale Personnes handicapées , Rue de la Vierge noire 3c , 1000 Bruxelles ;
| Als u ook nog het tweede gedeelte van het inlichtingenformulier moet invullen , kunt u dat op een later tijdstip ook via Handiweb doen of u kunt die gegevens met een pen met zwarte of blauwe inkt invullen op een papieren formulier dat uzelf heeft afgedrukt of dat u via De Post zult ontvangen en dat u verstuurt naar : Directie-generaal Personen met een handicap , Zwarte Lievevrouwstraat 3c , 1000 Brussel ;
|
| Si vous devez encore remplir également la deuxième partie du formulaire de renseignements , vous pourrez le faire ultérieurement également au moyen de Handiweb ou vous pouvez remplir ces données au moyen d' un stylo à encre noire ou bleue sur un formulaire papier que vous avez imprimé vous-même ou que vous recevrez par La Poste et que vous enverrez alors à la : Direction générale Personnes handicapées , Rue de la Vierge noire 3c , 1000 Bruxelles ;
| Als u ook nog het tweede gedeelte van het inlichtingenformulier moet invullen , kunt u dat op een later tijdstip ook via Handiweb doen of u kunt die gegevens met een pen met zwarte of blauwe inkt invullen op een papieren formulier dat uzelf heeft afgedrukt of dat u via De Post zult ontvangen en dat u verstuurt naar : Directie-generaal Personen met een handicap , Zwarte Lievevrouwstraat 3c , 1000 Brussel ;
|
| Si vous devez encore remplir également la deuxième partie du formulaire de renseignements , vous pourrez le faire ultérieurement également au moyen de Handiweb ou vous pouvez remplir ces données au moyen d' un stylo à encre noire ou bleue sur un formulaire papier que vous avez imprimé vous-même ou que vous recevrez par La Poste et que vous enverrez alors à la : Direction générale Personnes handicapées , Rue de la Vierge noire 3c , 1000 Bruxelles ;
| Als u ook nog het tweede gedeelte van het inlichtingenformulier moet invullen , kunt u dat op een later tijdstip ook via Handiweb doen of u kunt die gegevens met een pen met zwarte of blauwe inkt invullen op een papieren formulier dat uzelf heeft afgedrukt of dat u via De Post zult ontvangen en dat u verstuurt naar : Directie-generaal Personen met een handicap , Zwarte Lievevrouwstraat 3c , 1000 Brussel ;
|
| Chaque chapitre est cependant indépendant des autres , ce qui permet de les imprimer à la demande .
| Elk hoofdstuk staat evenwel los van de andere , zodat ze elk zo nodig kunnen afgedrukt worden .
|
| Mail ID permet aux grands clients de La Poste d' imprimer un code-barres unique identifiant chacun de leurs envois et leurs destinataires finaux . Ce système permet d' améliorer fortement la qualité et la rapidité du tri mais permet aussi de vérifier si les adresses utilisées par nos clients sont correctes et , si besoin est , de les corriger .
| Grote klanten kunnen via Mail ID een unieke streepjescode afdrukken om hun zendingen en eindbestemmelingen te identificeren . Zo kunnen we de snelheid en de kwaliteit van de sortering opdrijven , maar ook controleren of onze klanten wel de juiste adressen gebruiken en ze eventueel aanpassen .
|
| On notera , à titre d' exemple , le service Click Post qui permet aux entrep rises , à partir d' un ordinateur personnel , de développer , imprimer et faire parvenir un courrier à une liste de destinataires en moins de 48 heures .
| Denken we in dat verband maar aan de dienst Click Post waarmee bedrijven vanop een pc een boodschap kunnen opstellen en afdrukken , en ze binnen 48 uur laten bezorgen aan hun bestemmelingen .
|