Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
beginnen0.3211079
starten0.245400
opstarten0.059137
aanvatten0.05021
Plot for translationsaanvattenopstartenstartenbeginnen

frnl
Toutefois , comme le SPF Sécurité sociale a entamé sur base volontaire la procédure d' obtention du label entreprise éco-dynamique pour le bâtiment Eurostation , le plan de déplacements relatif à ce dernier sera introduit auprès de l' AED-IBGE dans les plus brefs délais .
Aangezien de FOD Sociale Zekerheid echter op vrijwillige basis de procedure heeft opgestart om het label van ecodynamisch bedrijf te krijgen voor het gebouw Eurostation , zal het vervoerplan met betrekking tot dit gebouw zo snel mogelijk worden ingediende bij het BUV-BIM .
Le tribunal a entamé une enquête commerciale à la suite des difficultés financières que votre entreprise rencontre apparemment .
De Rechtbank heeft , naar aanleiding van de betaalmoeilijkheden die uw onderneming blijkbaar ondervindt , een handelsonderzoek opgestart .
Dans 5 dossiers , les requérants dont la demande avait été refusée ont entamé une procédure devant le Conseil d' État .
In 5 dossiers werd na weigering van de naamsverandering door de verzoekers een procedure voor de Raad van State opgestart .
L' INCC a poursuivi le programme de formation de 10 gendarmes algériens , entamé en octobre 2003 , dans le cadre de la création d' un institut de criminalistique à Alger .
Het NICC heeft het in oktober 2003 opgestarte opleidingsprogramma van 10 Algerijnse politieambtenaren voortgezet in het kader van de oprichting van een Instituut voor Criminalistiek in Algerije .
31 procédures de sanctions ont été entamées contre des salles de jeux automatiques , principalement en raison du non-respect de l' obligation d' enregistrer les visiteurs .
31 sanctieprocedures werden opgestart tegen speelautomatenhallen , hoofdzakelijk wegens de niet-naleving van de verplichting tot registratie van de bezoekers .
23 procédures ont été entamées contre des débits de boissons , principalement à cause de deux problèmes : d' une part , la Commission ne peut livrer de licence ni à une ASBL ni à des personnes gérant un café pour le compte d' une ASBL , d' autre part , certaines licences ont été retirées à cause de la présence de jeux illégaux .
23 procedures werden opgestart tegen drankgelegenheden , hoofdzakelijk wegens twee problemen : enerzijds kan de commissie geen vergunning toekennen aan een vzw , noch aan personen die een café uitbaten voor rekening van een vzw , anderzijds werden bepaalde vergunningen ingetrokken wegens de aanwezigheid van illegale speelautomaten .
423 de ces procédures ont été entamées .
423 van die procedures werden opgestart .
30 procédures ont été entamées contre des titulaires de licences E ( les constructeurs ou placeurs de machines ) .
30 procedures werden opgestart tegen houders van een vergunning klasse E ( constructeurs of installateurs van spelen ) .
Ceci est important pour les hommes qui entament une thérapie .
Dit is belangrijk bij mannen die hun therapie opstarten .
-le cas échéant , entamer des procédures disciplinaires vis-à-vis du personnel de contrôle ;
- indien nodig disciplinaire acties opstarten t.o.v. controlerend personeel

12 sentence pairs total
12 in (DEFAULT)
.