Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
beginnen0.3211079
starten0.245400
opstarten0.059137
aanvatten0.05021
Plot for translationsaanvattenopstartenstartenbeginnen

frnl
Uniquement après réception du bon de commande , l' adjudicataire peut entamer l' exécution des services , dans le respect des dispositions du présent cahier spécial des charges , complétées de celles figurant sur le bon de commande .
Slechts na ontvangst van de bestelbon , mag de opdrachtnemer starten met de uitvoering van de diensten , met inachtname van de bepalingen opgenomen in onderhavig bestek , aangevuld door deze vermeld op de bestelbon .
Admettons que nous sommes aujourd'hui le 31 juillet et que nous entamons la phase ' P3.1 Gestion du Scope' .
Veronderstel dat we vandaag 31 juli zijn en we op dit moment starten aan de fase ' P3.1 Beheer van de Scope ' .
Le responsable client du projet a déjà entamé la phase d' avant-projet le 1er juillet , qu' il a clôturée le 14 juillet , et a également déjà créé la fiche de projet et l' étude de faisabilité le 15 juillet , de sorte que la phase de pré-projet a pu être clôturée le 30 juillet .
De klantverantwoordelijke van het project is reeds gestart met de avant-project fase op 1 juli en heeft deze afgesloten op 14 juli en hij heeft ook reeds de Project fiche en de Haalbaarheidsstudie aangemaakt op 15 juli , waardoor de preproject fase kon afgesloten worden op 30 juli .
On peut donc demander la prime d' adoption dès que la procédure d' adoption est entamée en Belgique , ou à défaut , qu' un acte d' adoption étranger a été signé , pour autant que l' enfant fasse partie du ménage de l' adoptant .
De adoptiepremie kan dus worden aangevraagd zodra de adoptieprocedure is gestart in België of , bij gebrek ervan , zodra een buitenlandse adoptieakte ondertekend is , voor zover het kind deel uitmaakt van het gezin van de adoptant .
Candidat adoptant : personne ayant entamé le processus légal en vue de réaliser une adoption .
Kandidaat-adoptant : persoon die het wettelijke proces heeft gestart om een adoptie te realiseren .
Le service des Tutelles des mineurs étrangers non accompagnés a entamé ses travaux le 1er mai 2004 .
Op 1 mei 2004 is de Dienst Voogdij over Niet-Begeleide Minderjarige Vreemdelingen zijn werkzaamheden gestart .
Dans le courant de l' année 2005 , des négociations ont été entamées avec d' autres fournisseurs d' informations législatives .
In de loop van 2005 werden de onderhandelingen gestart met andere aanbieders van wetgevingsinformatie .
Ces groupes de travail ont entamé leurs travaux dans le courant de l' année 2005 .
Die werkgroepen zijn in de loop van 2005 met hun werkzaamheden gestart .
Nous avions décidé le matin même d' entamer la procédure .
J' avais une réunion avec les interlocuteurs sociaux dans l' hôtel du Premier ministre , rue Lambermont , puis je suis allé à pied jusqu' au 16 rue de la Loi .
's Morgens beslisten we de procedure te starten tijdens een overleg met de sociale gesprekspartners in mijn ambtswoning aan de Lambermontstraat , waarna ik te voet naar de Wetstraat 16 ging .
Entamé en 2004 , le renouveau de La Poste Financière a permis de réaliser un grand pas vers une organisation résolument moderne et professionnelle , tout en portant un accent particulier sur le renforcement des contrôles internes .
De modernisering van de Financiële Post startte in 2004 .
Daarmee koos de Financiële Post resoluut voor een moderne en professionele organisatie , waarbij ze zich in het bijzonder toelegt op het versterken van de interne controles .

31 sentence pairs total
31 in (DEFAULT)
.