| fr | nl |
---|
| Les compétences visées étaient notamment l' économie , l' emploi , l' aménagement du territoire , l' environnement et le logement .
| Met onder andere economie , tewerkstelling , ruimtelijke ordening , leefmilieu en huisvesting als bevoegdheid .
|
| Les régions se virent quant à elles attribuer des compétences liées au territoire , telles que l' économie , l' emploi , l' aménagement du territoire , l' environnement et le logement .
| Aan de gewesten werden grondgebonden bevoegdheden zoals economie , tewerkstelling , ruimtelijke ordening , leefmilieu en huisvesting toegekend .
|
| Ainsi , elle ne traite pas , par exemple , des normes régionales relatives à l' environnement , à l' aménagement du territoire et au logement qui pourraient , le cas échéant , être d' application
| Zo behandelt zij bijvoorbeeld niet de gewestelijke normen inzake leefmilieu , ruimtelijke ordening en huisvesting die desgevallend van toepassing zouden kunnen zijn .
|
| Ces transferts concernent principalement certains aspects de l' aménagement du territoire et de l' urbanisme .
| Deze overheveling betreft vooral aspecten van ruimtelijke ordening en stedenbouw .
|
| Le parcours , traversé par de nombreuses routes touristiques pour marcheurs , cyclistes ou automobilistes , est , avec un peu d' ironie , un trajet digne de figurer sur la carte d' état major de l' anarchie de l' architecture du territoire qui ont fait la triste renommée de la Flandre à l' étranger .
| Het parcours , dat doorkruist wordt door talrijke toeristische wandel- , fiets- en autoroutes , biedt ironisch genoeg ook een staalkaart van de anarchistische architectuur en slordige ruimtelijke ordening die Vlaanderen ooit internationaal berucht maakte .
|
| 8° la réglementation sur l' urbanisme et l' aménagement du territoire ;
| 8 ° de regelgeving over de stedenbouw en ruimtelijke ordening ;
|
| 1° si le type de travaux le requiert , une attestation urbanistique numéro 2 ou , pour les demandes assujetties à l' article 127 du décret du 18 mai 1999 relatif à l' organisation de l' aménagement du territoire , un accord de l' instance délivrante sur la demande de principe ;
| 1 ° als dat door de aard van de werkzaamheden vereist is , een stedenbouwkundig attest nummer 2 of , voor de aanvragen die onder de toepassing van artikel 127 van het decreet van 18 mei 1999 houdende de organisatie van de ruimtelijke ordening vallen , een akkoord van de vergunningverlenende instantie over een principeaanvraag ;
|
| 1° si le type de travaux le requiert , une attestation urbanistique numéro 2 ou , pour les demandes assujetties à l' article 127 du décret du 18 mai 1999 relatif à l' organisation de l' aménagement du territoire , un accord de l' instance délivrante sur la demande de principe ;
| 1 ° als dat door de aard van de werkzaamheden vereist is , een stedenbouwkundig attest nummer 2 of , voor de aanvragen die onder de toepassing van artikel 127 van het decreet van 18 mei 1999 houdende de organisatie van de ruimtelijke ordening vallen , een akkoord van de vergunningverlenende instantie over een principeaanvraag ;
|
| Lille Eurométropole franco-belge fut , en 2001 , le titre d' un ouvrage bien construit et documenté , financé sur fonds européens par cinq intercommunales française , flamandes et wallonnes , qui se proposaient de dresser un état des lieux afin de réfléchir et d' agir ensemble dans de nombreux domaines touchant à l' aménagement du territoire , à l' environnement , au développement économique et à la vie quotidienne .
| In 2001 verscheen Lille Eurométropole franco-belge uitgegeven en gefinancierd door Europa , op initiatief van vijf Franse , Vlaamse en Waalse intercommunales . Het werk moest de stand van zaken beschrijven ter voorbereiding van gemeenschappelijke acties op het vlak van ruimtelijke ordening , milieubeheer , economie en het leven van elke dag .
|