Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
bestaan0.9462021
Plot for translationsbestaan

frnl
Avant la première utilisation de l' appareil , veuillez -vous assurer que les conduites électriques existantes soient mises à la terre de manière appropriée et répondent à toutes les prescriptions locales de sécurité applicables .
Wanneer het apparaat voor de eerste keer wordt gebruikt , dient ervoor te worden gezorgd dat de bestaande elektrische leidingen op de juiste wijze geaard zijn en voldoen aan alle voorgeschreven , lokaal geldende veiligheidsvoorschriften .
Notruf AG n' était toutefois pas une filiale de Bosch , mais constituait plutôt l' une des nombreuses sociétés considérées comme précurseurs du groupe , la division Systèmes de sécurité actuelle n' existant que depuis 2002 .
Notruf AG was echter geen dochteronderneming van Bosch , maar wel één van de vele ondernemingen die een voortrekkersrol vervulden .
Het huidige Bosch Security Systems bestaat pas sinds 2002 .
La marque commerciale existante perd dès lors toute valeur .
Daardoor is ook het bestaande handelsmerk waardeloos geworden .
Les deux autres études , qui portaient sur des patients déjà traités par metformine et sulphonylurées , ont comparé l' ajout de BYETTA ou l' ajout d' une insuline à leur traitement existant .
In de andere 2 studies werden bij patiënten die al met metformine en sulfonylureumderivaten werden behandeld , het effect van toevoeging van BYETTA aan de bestaande behandeling en het effect van toevoeging van een insuline met elkaar vergeleken .
* Analyser les mécanismes et instruments existants en matière de coordination entre acteurs impliqués dans le niveau de coordination étudié ;
* Analyseren welke de bestaande mechanismen en instrumenten zijn op het vlak van de coördinatie tussen de actoren binnen het bestudeerde coördinatieniveau ;
La réception des plaintes ne remplace en aucun cas les procédures de recours existantes , comme par exemple le refus d' une autorisation .
Het klachtenonthaal vervangt geenszins de bestaande beroepsprocedures , bvb tegen weigering vergunning .
- un métré récapitulatif de l' infrastructure existante ( annexe au cahier spécial des charges ) ;
- opmaken van een samenvattende opmetingsstaat van de bestaande infrastructuur ( bijlage bij lastenboek ) ;
- métré récapitulatif de l' infrastructure existante ( annexe au cahier spécial des charges ) :
- opmaken van een samenvattende opmetingsstaat van de bestaande infrastructuur ( bijlage bij lastenboek ) :
Le Ministre souhaitait formuler , sur la base de l' analyse de chiffres existants et nouveaux , une réponse plus étayée aux options stratégiques du pacte de solidarité entre les générations et de les concrétiser davantage en vue de l' application de mesures stratégiques réalisables .
De minister had als doelstelling om op basis van analyses van bestaand en nieuw cijfermateriaal een meer onderbouwd antwoord te formuleren op de beleidsopties uit het generatiepact en deze verder concreet vorm te geven met het oog op de implementatie van realiseerbare beleidsmaatregelen .
Elle s' appliquera à toute législation qui étendra les régimes existants à de nouvelles catégories de bénéficiaires s' il n' y a pas , à cet égard , opposition de l' Etat contractant qui modifie sa législation , notifiée à l' autre Etat contractant dans un délai de six mois à partir de la publication officielle de la dite législation .
Zij is ook van toepassing op alle wetgevende akten waarbij de bestaande regelingen tot nieuwe categorieën van gerechtigden uitgebreid zullen worden , tenzij de overeenkomstsluitende Staat die zijn wetgeving heeft gewijzigd zich daartegen verzet ; in geval van verzet moet dit binnen een termijn van zes maanden met ingang van de officiële bekendmaking van bedoelde akten aan de andere overeenkomstsluitende Staat betekend worden .

228 sentence pairs total
228 in (DEFAULT)
.