| fr | nl |
---|
| Réglez ensuite le mixeur sur la position 4 , versez l' huile lentement par l' entonnoir puis travaillez le mélange jusqu' à ce que la mayonnaise soit bien ferme .
| De mixer op stand 4 zetten en de olie langzaam in de trechter gieten ; mengen totdat de mayonaise emulgeert .
|
| Réglez ensuite le mixeur sur la puissance la plus élevée , versez l' huile par l' entonnoir puis mixez pendant une minute environ .
| Mixer op het hoogste toerental schakelen , de olie in de trechter gieten en ca. 1 minuut mixen .
|
| Ne verser jamais d' eau dans le four chaud .
| Giet nooit water in de hete oven .
|
| Dedans , versez du jus de fruit ou du liquide légèrement alcoolisé .
| Daarna giet u er vruchtensap of alcoholische drank over .
|
| 2 . Versez 5 litres d' eau chaud ( à 80 °C nv . ) dans la moule émaillée .
| 2 . Vijf liter heet water ( Ca. 80 °C ) in de geëmailleerde bakvorm gieten .
|
| Avant la première mise en service , versez env . 1 litre d' eau dans le réservoir de sel .
| Vóór het eerste gebruik ca. 1 liter water in het zoutreservoir gieten .
|
| On enlève une planche du tablier du pont pour permettre de verser directement ces céréales du pont dans le bateau .
| Uit het brugdek wordt dan een plank gelicht , zodat het graan door de brug in de schepen kan worden gegoten .
|
| Graisser le plat à gratin , y verser les pâtes , les napper de sauce tomate et garnir de rondelles de courgettes .
| Zure room en eieren kloppen en erover gieten .
|
| Ne versez jamais d' eau directement dans le four chaud .
| Giet water nooit direct in de hete oven .
|
| -Ne versez pas d' eau directement dans le four lorsqu' il est chaud .
| - Giet water nooit rechtstreeks in de hete oven .
|