Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
steken0.242285
indrukken0.134185
duwen0.124161
drukken0.044428
Plot for translationsduwenindrukkenstekendrukken

frnl
4 . Percez 5 trous de fixation pour la hotte aspirante et 4 trous pour les cornières qui retiendront les capots de cheminée . Ces trous font 8 mm de diamètre .
Enfoncez les chevilles à ras du mur .
4 . 5 gaten voor de wasemafzuigkap en 4 gaten voor de bevestigingshaken van de schoorsteenafschermstukken boren ( l8 mm ) en de pluggen geheel in de muur drukken .
Enfoncez la manette 13/a fermement dans le robinet d' aspiration 13/b .
Draaigreep 13/a vast in de aanzuigklep 13/b drukken .
Pour arrêter l' appareil , enfoncer à fond l' interrupteur Marche/Arrêt 3 jusqu' en position O .
Wanneer u het apparaat wilt uitschakelen , drukt u de aan/uit-schakelaar ( 3 ) tot aan de aanslag in de stand O.
Pour mettre l' appareil en marche , enfoncer l' interrupteur Marche/Arrêt 5 .
Wanneer u het gereedschap wilt inschakelen , drukt u op de aan/uit-schakelaar ( 5 ) .
Pour obtenir une marche continue , enfoncer l' interrupteur Marche/Arrêt 5 et le bloquer dans cette position en enfonçant le bouton de verrouillage 4 .
Wanneer u de aan-/uit-schakelaar ( 5 ) wilt vastzetten , drukt u de schakelaar in en vergrendelt u deze vervolgens door de blokkeerknop ( 4 ) in te drukken .
Si l' interrupteur Marche/Arrêt 5 a été verrouillé en position Marche continue , enfoncer puis relâcher l' interrupteur Marche/Arrêt 5 .
Wanneer de aan-/uit-schakelaar ( 5 ) vergrendeld is , drukt u de schakelaar eerst in en laat u deze vervolgens los .

20 sentence pairs total
20 in (DEFAULT)
.