Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
Plot for translations

nlfr
Voor het meer geavanceerde werk zal hier altijd werkgelegenheid zijn .
Pour le travail le plus avancé , il y aura ici toujours des possibilités d' emploi .
Het werk van de groep van Wim Kok en anderen heeft ons inzicht in de behoeften en ons vermogen om van de opgedane ervaringen te leren vergroot ; we weten nu dat we meer mensen op de arbeidsmarkt moeten inzetten , de actieven moeten belonen en een gunstig klimaat moeten creëren voor startende bedrijven , zowel kleine als grote .
Le travail effectué par le groupe que conduit Wim Kok et d' autres a contribué à nous faire comprendre ce qui est nécessaire et à nous faire tirer les leçons des anciennes pratiques dans les États membres de sorte que nous devrions encourager davantage de personnes sur le marché de l' emploi , récompenser ceux qui sont au travail et apporter un environnement positif aux nouvelles entreprises , grandes , moyennes et petites .
Een specifiek evaluatieverslag voor het nieuwe aangiftesysteem dat voor de horecasector wordt ingevoerd zal ook moeten worden bezorgd door de Rijksdienst voor sociale zekerheid ( RSZ ) aan de Minister van Sociale Zaken , aan de Minister van Werk en aan de Nationale Arbeidsraad. Hoofdstuk 3 .
Un rapport d' évaluation spécifique au nouveau système de déclaration mis en place pour le secteur horeca devra également être transmis par l' Office national de sécurité sociale ( ONSS ) au Ministre des Affaires sociales , au Ministre de l' Emploi , et au Conseil National du Travail .
Titel : Journalistenwedstrijd - Journalist AwardInitiatiefnemer : Europese UnieKader : De journalistenwedstrijd 2007 Verschil moet er zijn .
Discriminatie niet zal journalisten bekronen die door hun werk ertoe bijdragen dat het publiek een beter inzicht krijgt in de voordelen van diversiteit .
Doel : De aandacht vestigen op de voordelen van diversiteit op de werkvloer en op de problemen die allerlei soorten discriminaties stellen
Voorwaarden : De wedstrijd staat open voor journalisten van de geschreven en elektronische pers van de 27 lidstaten .
Titre :Concours journalistique - Journalist AwardInitiateur :Union européenneCadre :Le concours de journalisme 2007 Pour la diversité .
Contre la discrimination distinguera les journalistes dont le travail contribue à une meilleure compréhension par le public des avantages de la diversitéBut :Faire connaître les avantages de la diversité dans le domaine de l' emploi et les problèmes posés par les discriminations de tous typesConditions :Le concours s' adresse aux journalistes de la presse écrite et en ligne des 27 États membres
In 1999 zei 24,6 procent van de deeltijds werkende vrouwen dat ze dit werk deden omdat ze gewoon geen voltijds werk vonden .
En 1999 , 24,6 % des femmes travaillant à temps partiel déclaraient exercer ce travail parce qu' elles ne trouvaient tout simplement pas d' emploi à temps plein .
DE MINISTER VAN WERK
LE MINISTRE DE L' EMPLOI
De wet op de aanvullende pensioenen van 2003 brengt GEEN ENKELE oplossing voor de lopende , huidige pensioenen , noch voor personen zonder werk .
La loi sur les pensions complémentaires de 2003 n' apporte AUCUNE solution pour les pensions en cours , celles de l' immédiat , et pour les personnes sans emploi .
Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en van Onze Minister van Werk ;
Sur la proposition de notre Ministre des Affaires sociales et de Notre Ministre de l' Emploi ;

187 sentence pairs total
187 in (DEFAULT)
.