| fr | nl |
---|
| Elles échauffent l' air dans le four et cet air chaud échauffe son tour les plaques par le haut et le bas . Les mets cuisent ainsi uniformément par le bas et par le haut .
| Ze verwarmen de lucht in de oven en de warme lucht verwarmt de bakplaten van onderen en boven , Daardoor worden de gerechten aan de boven- en onderkant gelijkmatig gaar gemaakt .
|
| Vous pouvez utiliser la plaque à pâtisserie pour taus les plats , desserts , pates et pâtisseries , sans devoir retourner la plaque ou les plats .
| U kunt de bakplaat gebruiken voor alle gerechten , dessert , pasteien en gebak , zonder dat u de bakplaat hoeft om te draaien of de gerechten hoeft te keren .
|
| Enfournez une plaque à pâtisserie sous la grille pour récupérer le jus de viande qui coule pendant la cuisson .
| Hierbij dient u een bakplaat onder het rooster te schuiven om het braadvocht op te vangen .
|
| Le four comprend 2 plaques à pâtisserie , l' une d' elles sert de plaque de rechange .
| De oven heeft 2 bakplaten , waarvan er 1 bedoeld is als reservebakplaat .
|
| Les temps indiques sont ceux suggérés pour cuire les mets sur les foyers ou au four , sur les plaques à pâtisserie .
| De aangegeven tijden zijn voorstellen voor de bak- of kookduur die voor het koken of bakken in de oven op bakplaten gelden .
|
| Plaque à pâtisserie ou film alu sur la sole du four
| Bakplaat of aluminiumfolie op de bodem van de oven
|