| nl | fr |
|---|
| Draaischakelaar vasthouden tot de aandrijving stilstaat ; het hulpstuk bevindt zich in parkeerpositie .
| Maintenez l' interrupteur dans cette position jusqu' à ce que l' entrainement s' immobilise l' accessoire se trouve en position de basculement .
|
| Toebehoren en hulpstukken uitsluitend verwisselen als de aandrijving stilstaat .
| Ne changez les accessoires et les outils qu' une fois l' entrainement à l' arrêt .
|
| Het apparaat uitstuitend gebruiken wanneer het toebehoren / hulpstuk is aangebracht volgens de onderstaande tabel en zich in de bedrijfsstand bevindt .
| Utilisez Pepperell uniquement avec le mécanisme fies accessoires indiqués dans ce tableau , et installez ces derniers en position de travail .
|
| Verwondingsgevaar door roterend hulpstuk !
| Risque de blessure avec les accessoires en rotation
|
| Hulpstuk uitsluitend verwisselen wanneer de aandrijving stilstaat na het uitschakelen blijft de aandrijving nog korte tijd open .
| Ne changez les accessoires qu' une fois entrainement immobilisé . Une fois Pepperell éteint , l' entrainement continue de tourner pendant quelques secondes .
|
| Hulpstuk uit de aandrijving nemen .
| Démontez les accessoires de l' entrainement .
|
| * Voor het verwijderen van de hulpstukken
| Elle sert à détacher les accessoires .
|
| Openingen voor het aanbrengen van de hulpstukken
| Orifices dans lesquels introduire les accessoires
|
| Hulpstukken
| Accessoires
|