| fr | nl |
---|
| L' utilisation de posologies mal adaptées ou l' arrêt du traitement , en particulier chez les diabétiques insulino-dépendants , peut entraîner une hyperglycémie et une acido-cétose diabétique dont le pronostic peut être fatal .
| Het gebruik van inadequate doseringen of stopzetting van de behandeling kan , met name bij insulineafhankelijke diabetes , leiden tot hyperglykemie en diabetische ketoacidose ; situaties die potentieel levensbedreigend zijn .
|
| L' utilisation de posologies mal adaptées ou l' arrêt du traitement , en particulier chez les diabétiques insulino-dépendants , peut entraîner une hyperglycémie et une acido-cétose diabétique dont le pronostic peut être fatal .
| Het gebruik van inadequate doseringen of stopzetting van de behandeling kan , met name bij insulineafhankelijke diabetes , leiden tot hyperglykemie en diabetische ketoacidose ; situaties die potentieel levensbedreigend zijn .
|
| L' utilisation de posologies mal adaptées ou l' arrêt du traitement , en particulier chez les diabétiques insulino-dépendants , peut entraîner une hyperglycémie et une acido-cétose diabétique dont le pronostic peut être fatal .
| Het gebruik van inadequate doseringen of stopzetting van de behandeling kan , met name bij insulineafhankelijke diabetes , leiden tot hyperglykemie en diabetische ketoacidose ; situaties die potentieel levensbedreigend zijn .
|
| L' utilisation de posologies mal adaptées ou l' arrêt du traitement , en particulier chez les diabétiques insulino-dépendants , peut entraîner une hyperglycémie et une acido-cétose diabétique dont le pronostic peut être fatal .
| Het gebruik van inadequate doseringen of stopzetting van de behandeling kan , met name bij insulineafhankelijke diabetes , leiden tot hyperglykemie en diabetische ketoacidose ; situaties die potentieel levensbedreigend zijn .
|
| Cependant le risque de survenue de dyskinésie tardive augmentant avec la durée de l' exposition , la réduction posologique voire l' arrêt du traitement doivent être envisagés dès l' apparition de signes de dyskinésie tardive .
| Het risico van tardieve dyskinesie neemt echter toe bij langdurige therapie ; als er daarom klachten of symptomen van tardieve dyskinesie optreden bij een patiënt die olanzapine gebruikt , dient een verlaging van de dosering of stopzetting overwogen te worden .
|
| Cependant le risque de survenue de dyskinésie tardive augmentant avec la durée de l' exposition , la réduction posologique voire l' arrêt du traitement doivent être envisagés dès l' apparition de signes de dyskinésie tardive .
| Het risico van tardieve dyskinesie neemt echter toe bij langdurige therapie ; als er daarom klachten of symptomen van tardieve dyskinesie optreden bij een patiënt die olanzapine gebruikt , dient een verlaging van de dosering of stopzetting overwogen te worden .
|
| Cependant le risque de survenue de dyskinésie tardive augmentant avec la durée de l' exposition , la réduction posologique voire l' arrêt du traitement doivent être envisagés dès l' apparition de signes de dyskinésie tardive .
| Het risico van tardieve dyskinesie neemt echter toe bij langdurige therapie ; als er daarom klachten of symptomen van tardieve dyskinesie optreden bij een patiënt die olanzapine gebruikt , dient een verlaging van de dosering of stopzetting overwogen te worden .
|
| Cependant le risque de survenue de dyskinésie tardive augmentant avec la durée de l' exposition , la réduction posologique voire l' arrêt du traitement doivent être envisagés dès l' apparition de signes de dyskinésie tardive .
| Het risico van tardieve dyskinesie neemt echter toe bij langdurige therapie ; als er daarom klachten of symptomen van tardieve dyskinesie optreden bij een patiënt die olanzapine gebruikt , dient een verlaging van de dosering of stopzetting overwogen te worden .
|
| Cependant le risque de survenue de dyskinésie tardive augmentant avec la durée de l' exposition , la réduction posologique voire l' arrêt du traitement doivent être envisagés dès l' apparition de signes de dyskinésie tardive .
| Het risico van tardieve dyskinesie neemt echter toe bij langdurige therapie ; als er daarom klachten of symptomen van tardieve dyskinesie optreden bij een patiënt die olanzapine gebruikt , dient een verlaging van de dosering of stopzetting overwogen te worden .
|
| Cependant le risque de survenue de dyskinésie tardive augmentant avec la durée de l' exposition , la réduction posologique voire l' arrêt du traitement doivent être envisagés dès l' apparition de signes de dyskinésie tardive .
| Het risico van tardieve dyskinesie neemt echter toe bij langdurige therapie ; als er daarom klachten of symptomen van tardieve dyskinesie optreden bij een patiënt die olanzapine gebruikt , dient een verlaging van de dosering of stopzetting overwogen te worden .
|