| fr | nl |
---|
| La procédure d' adaptation prévue reprend celle introduite par l' arrêté royal du 21 avril 2007 pour les travailleurs occasionnels de l' agriculture et de l' horticulture .
| De aanpassingsprocedure is dezelfde als degene die bij koninklijk besluit van 21 april 2007 werd ingevoerd voor de gelegenheidswerknemers in de land- en tuinbouw .
|
| L' administration communale remplit manuellement les demandes et les envoie par la poste au SPF où elles sont introduites dans le système informatique .
| Het gemeentebestuur vult de aanvragen manueel in en verzendt ze per post naar de FOD waar ze in het informaticasysteem worden ingevoerd .
|
| - expression : orale , écrite , électronique ; l' organisation doit instaurer le moins de seuils possibles ; nous demandons toutefois un écrit et , dans la mesure du possible , une signature , même si ceci implique dans certains cas une assistance par l' organisation , par ex . une assistance sociale qui aide une personne handicapée à formuler et à introduire une plainte
| - uiting : mondeling , schriftelijk , elektronisch ; de organisatie moet zo weinig mogelijk drempels invoeren ; we vragen wel een geschrift en in de mate van het mogelijke een handtekening , ook al veronderstelt dit in sommige gevallen bijstand vanwege de organisatie , bvb sociaal assistente die gehandicapte helpt bij het formuleren en indienen van een klacht
|
| Les demandes d' allocations sont quant à elles introduites pour le moment via les communes qui utilisent l' application Communit-e ( pour plus d' infos , voir page ... ) .
| De aanvragen om tegemoetkomingen worden momenteel ingevoerd via de gemeenten die de toepassing Communit-e gebruiken ( voor meer informatie , zie pagina ... ) .
|
| De même , les données relatives aux décès des titulaires de rentes et de pensions sont systématiquement introduites et mises à jour .
| Evenzo worden de gegevens over het overlijden van titularissen van renten en pensioenen systematisch ingevoerd en bijgewerkt .
|
| b ) Avantages non récurrents liés aux résultats introduits par voie d' acte d' adhésion :
| b ) Niet-recurrente resultaatsgebonden voordelen ingevoerd door middel van een toetredingsakte :
|
| En troisième lieu , un montant minimum de pension par année de carrière a été introduit .
| Ten derde werd een minimumpensioenbedrag per loopbaanjaar ingevoerd .
|
| Cette demande est transmise à l' institution d' instruction compétente pour calculer les droits à pension . Cette institution envoie immédiatement au demandeur un accusé de réception électronique qui mentionne toutes les données introduites ainsi que la date d' introduction de la demande .
| De aanvraag wordt aan de bevoegde behandelende instelling overgemaakt . Deze instelling stuurt de aanvrager onmiddellijk een elektronisch ontvangstbewijs toe , dat de ingevoerde gegevens en de datum van indiening van de aanvraag vermeldt .
|
| C' est également dans ce cadre que le papier recyclé a été introduit en juillet 2008 pour être très rapidement généralisé dans toutes les imprimantes du SPF .
| Het is ook in dit kader dat in juli 2008 gerecycleerd papier werd ingevoerd , dat nu wordt gebruikt in alle printers van de FOD .
|
| Cette loi du 20 février 1991 , la première sur les baux à loyer , introduit une série de principes fondamentaux qui concernent notamment l' état du bien loué , la durée possible des baux , les possibilités de congé , la cession du bail , la sous-location , l' indexation , la révision éventuelle des loyers .
| Met de wet van 20 februari 1991 , de eerste inzake woninghuurovereenkomsten , werd een aantal fundamentele beginselen ingevoerd die inzonderheid betrekking hebben op de staat van het gehuurde goed , de mogelijke duur van huurovereenkomsten , de opzeggingsmogelijkheden , de overdracht van huur , de onderhuur , de indexatie en de eventuele herziening van de huurprijzen .
|