| fr | nl |
---|
| Dans l' étude RUTH , l' ensemble des fractures cliniques ont été recueillies en tant que critère secondaire .
| In de RUTH studie werden alle klinische fracturen verzameld als een secundair eindpunt .
|
| Dans l' étude RUTH , l' ensemble des fractures cliniques ont été recueillies en tant que critère secondaire .
| In de RUTH studie werden alle klinische fracturen verzameld als een secundair eindpunt .
|
| L' objectif principal de cette étude était de recueillir des données de sécurité sur FORSTEO .
| De primaire doelstelling van het onderzoek was het verzamelen van gegevens met betrekking tot de veiligheid van FORSTEO .
|
| La douleur était recueillie quotidiennement par les patients dans des carnets sur une échelle de Likert à 11 points .
| De pijn werd verzameld door de patiënt in een dagboekje via een 11-punts Likert schaal .
|
| La douleur était recueillie quotidiennement par les patients dans des carnets sur une échelle de Likert à 11 points .
| De pijn werd verzameld door de patiënt in een dagboekje via een 11-punts Likert schaal .
|
| 107 questions ont été recueillies au total , pour lesquelles vous trouverez les réponses ci-dessous .
| In totaal werden 107 vragen verzameld en je kunt hierna de antwoorden vinden .
|
| Échantillon : tout matériel biologique recueilli pour les besoins d' une analyse génétique ;
| Monster : al het biologisch materiaal dat verzameld wordt om een genetische analyse uit te voeren .
|
| La machine hydraulique d' Obbrussel est plutôt un grand collecteur qui recueille l' eau de différentes sources .
| De hydraulische machine van Obbrussel is in feite de grote ontvanger , de collector waarin het water uit de verschillende bronnen verzameld wordt .
|
| -ils peuvent informer , les instances ordinales ( ordres des médecins et pharmaciens ) , le Procureur du Roi , d' autres services fédéraux de contrôle dans la mesure où les renseignements recueillis dans l' exercice de leur mission relèvent de la compétence de ces tiers .
| - ze mogen de instanties van de Orde , de Procureur des Konings , andere federale controlediensten informatie verschaffen voor zover de gegevens die zij tijdens de uitvoering van hun opdracht hebben verzameld , onder de bevoegdheid van deze derden vallen .
|
| Par exemple , le Service du Contrôle Administratif ( SCA ) , peut transmettre au SECM des informations recueillies dans le décours de ses activités .
| Bijvoorbeeld , de Dienst voor administratieve controle ( DAC ) , kan de DGEC gegevens doorspelen die hij tijdens de uitvoering van zijn activiteiten heeft verzameld ( controle van de verzekeringsinstellingen , controle van de juiste aflevering van documenten hetzij door de verzekerden , hetzij door de zorgverleners , hetzij door de verzorgingsinstellingen en ten slotte , de correcte toepassing van administratieve regels en richtlijnen ) .
|