Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
behoud0.610105
behouden0.075343
handhaven0.047117
Plot for translationsbehoudhandhavenbehouden

frnl
2 . Le maintien des allocations familiales
2. Behoud van kinderbijslag
L' avantage consiste en le maintien d' une allocation de chômage de 40% de la dernière rémunération plafonnée , même au terme d' une période de chômage de 15 mois .
Het voordeel bestaat uit het behoud van een werkloosheidsuitkering van 40 % van het laatste geplafonneerde loon , ook na het verstrijken van een periode van werkloosheid van 15 maanden .
1 . Sous réserve des dispositions du paragraphe 2 , les périodes d' assurance accomplies conformément à la législation indienne relative aux prestations de vieillesse ou de survie sont totalisées en tant que de besoin , à la condition qu' elles ne se superposent pas avec les périodes d' assurance accomplies sous la législation belge , en vue de l' acquisition , du maintien ou du recouvrement du droit aux prestations de vieillesse ou de survie .
1. Onder voorbehoud van de bepalingen van paragraaf 2 , worden voor het verkrijgen , het behoud of het herstel van het recht op ouderdoms- of overlevingsuitkeringen , de verzekeringstijdvakken vervuld onder de Indiase wetgeving betreffende ouderdoms- of overlevingsuitkeringen in de nodige mate samengeteld met de verzekeringstijdvakken vervuld overeenkomstig de Belgische wetgeving , voor zover ze niet samenvallen met verzekeringstijdvakken vervuld overeenkomstig de Belgische wetgeving .
Pour l' acquisition , le maintien ou le recouvrement du droit aux prestations d' invalidité , les dispositions de l' article 11 sont applicables par analogie .
Voor het verkrijgen , het behoud of het herstel van het recht op invaliditeitsuitkeringen zijn de bepalingen van artikel 11 naar analogie van toepassing .
1 . Sous réserve des dispositions en vue de l' acquisition , du maintien ou du recouvrement du droit aux prestations de vieillesse , de survie et d' incapacité de travail , les périodes d' assurance accomplies conformément à la législation belge relative à ces prestations sont totalisées en tant que de besoin , à la condition qu' elles ne se superposent pas avec les périodes d' assurance accomplies sous la législation indienne .
1. Onder voorbehoud van de bepalingen inzake het verkrijgen , het behoud of het herstel van het recht op ouderdoms- , overlevings- en ongeschiktheidsuitkeringen , worden de verzekeringstijdvakken vervuld onder de Belgische wetgeving betreffende dergelijke uitkeringen in de nodige mate samengeteld met de verzekeringstijdvakken vervuld overeenkomstig de Indiase wetgeving , voor zover ze niet samenvallen met verzekeringstijdvakken vervuld overeenkomstig de Indiase wetgeving .
La présente note a pour but de préparer les travaux de ce sous-groupe de travail et d' esquisser un circuit de soins , intégrant les dimensions intra , extra et transmurales , abordant les diverses possibilités d' accueil résidentiel et les formes de soutien au maintien à domicile .
Deze nota heeft tot doel de werkzaamheden van deze subwerkgroep voor te bereiden en een zorgcircuit uit te tekenen dat de intra- , extra- en transmurale dimensies omvat en ingaat op de verschillende residentiële opvangmogelijkheden en de vormen van ondersteuning voor het behoud thuis .
Le maintien à domicile nécessite la présence d' un ou de plusieurs aidants proches .
Voor het behoud thuis zijn één of meerdere mantelzorgers nodig .
L' étude Qualidem a montré que la possibilité du maintien à domicile dépendait peut-être davantage des stratégies d' adaptation ( coping ) mises en place par l' aidant que du degré de démence de la personne atteinte .
De studie van Qualidem heeft aangetoond dat de mogelijkheid voor behoud thuis misschien meer afhangt van de aanpassingsstrategieën ( coping ) die de mantelzorger aanwendt dan van de graad van dementie van de getroffen persoon .

79 sentence pairs total
79 in (DEFAULT)
.