Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
verstoren0.61861
Plot for translationsverstoren

frnl
C' est pour ça que l' UGMM étudie , à l' aide de modèles mathématiques , le transport du sédiment perturbé par les exploitations .
De BMM bestudeert daarom aan de hand van mathematische modellen , het transport van het sediment dat verstoord wordt door de exploitaties .
ZYPREXA est administré par voie orale , mais il peut être injecté directement afin de permettre le contrôle rapide d' un comportement agité ou perturbé chez des patients schizophrènes ou en plein épisode maniaque lorsque la prise par voie orale n' est pas appropriée .
ZYPREXA wordt meestal via de mond toegediend , maar de injectie kan worden gebruikt voor een snelle controle van agitatie ( onrust ) en verstoord gedrag bij patiënten met schizofrenie of manische episodes , indien toediening via de mond niet geschikt is .
Le Comité des médicaments à usage humain ( CHMP ) a décidé que le rapport bénéfice/risque de ZYPREXA était favorable pour le traitement de la schizophrénie , y compris le maintien de l' amélioration clinique au cours d' un traitement d' entretien chez les patients ayant montré une réponse à un premier traitement , le traitement des épisodes maniaques modérés à sévères , la prévention de la récidive chez les patients bipolaires et , en ce qui concerne la forme injectable du médicament , le contrôle rapide d
Het Comité voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik ( CHMP ) heeft vastgesteld dat de voordelen van ZYPREXA groter zijn dan de risico's ervan voor de behandeling van schizofrenie , onder andere bij het instandhouden van de klinische verbetering bij patiënten bij wie een eerste behandeling is aangeslagen , voor de behandeling van matige tot ernstige manische episoden , ter voorkoming van een terugkeer van de symptomen bij patiënten met een bipolaire stoornis en , wat betreft de injectie , voor een snelle
La prudence est également de mise lorsque la duloxétine est associée à des médicaments pouvant perturber son métabolisme ( voir rubrique 4.5 ) .
Voorzichtigheid is geboden wanneer duloxetine wordt gebruikt gelijktijdig met geneesmiddelen die het metabolisme kunnen verstoren ( zie rubriek 4.5 ) .
La prudence est également de mise lorsque la duloxétine est associée à des médicaments pouvant perturber son métabolisme ( voir rubrique 4.5 ) .
Voorzichtigheid is geboden wanneer duloxetine wordt gebruikt gelijktijdig met geneesmiddelen die het metabolisme kunnen verstoren ( zie rubriek 4.5 ) .
La prudence est également de mise lorsque la duloxétine est associée à des médicaments pouvant perturber son métabolisme ( voir rubrique 4.5 ) .
Voorzichtigheid is geboden wanneer duloxetine wordt gebruikt gelijktijdig met geneesmiddelen die het metabolisme kunnen verstoren ( zie rubriek 4.5 ) .
La prudence est également de mise lorsque la duloxétine est associée à des médicaments pouvant perturber son métabolisme ( voir rubrique 4.5 ) .
Voorzichtigheid is geboden wanneer duloxetine wordt gebruikt gelijktijdig met geneesmiddelen die het metabolisme kunnen verstoren ( zie rubriek 4.5 ) .
La prudence est également de mise lorsque la duloxétine est associée à des médicaments pouvant perturber son métabolisme ( voir rubrique 4.5 ) .
Voorzichtigheid is geboden wanneer duloxetine wordt gebruikt gelijktijdig met geneesmiddelen die het metabolisme kunnen verstoren ( zie rubriek 4.5 ) .
La prudence est également de mise lorsque la duloxétine est associée à des médicaments pouvant perturber son métabolisme ( voir rubrique 4.5 ) .
Voorzichtigheid is geboden wanneer duloxetine wordt gebruikt gelijktijdig met geneesmiddelen die het metabolisme kunnen verstoren ( zie rubriek 4.5 ) .
Il faut également aussi dans quelle mesure la cafétéria et quelques petites salles de réunion peuvent être intégrées dans cette mise en concession , s' il en résulte une plus - value et si le fonctionnement des services ne s' en trouve pas perturbé .
Er dient eveneens te worden onderzocht in hoeverre de cafetaria , en enkele kleinere vergaderzalen mee kunnen worden opgenomen in deze concessie , indien dit een meerwaarde met zich meebrengt , en voor zover dit mogelijk is zonder de werking van de diensten te verstoren .

24 sentence pairs total
24 in (DEFAULT)
.