|  | fr | nl | 
|---|
|  | Dès qu' elle a atteint la profondeur voulue , un messager pesant glisse le long du câble jusqu' à la bouteille où il agit sur le mécanisme de fermeture , après quoi la bouteille ainsi hermétiquement fermée peut être remontée à la surface . 
 | Eenmaal de gewenst diepte bereikt , wordt een gewicht messenger glijdend langs de staalkabel naar de fles gestuurd die op het sluitingsmechanisme valt , waarna de nu hermetisch afgesloten fles terug wordt bovengehaald . 
 | 
|  | Les origines de la division Techniques industrielles remontent principalement à la construction d' outillage de production , dans laquelle Bosch s' implique pour la première fois en 1902 dans le but initial de développer son propre outil de production . 
 | De roots van de divisie industriële technologie gaan terug tot het prille begin van de onderneming toen Bosch productiemachines voor gebruik in de eigen fabrieken inzette . 
 | 
|  | En somme , ils voulaient remonter le cours du temps , mais à la longue , ils n' y parviendraient pas . 
 | Zij wilden de klok terug zetten . Op de duur zouden ze daarin niet slagen .
 
 | 
|  | Ce phénomène remontait beaucoup plus loin , en plein Ancien Régime . 
 | Het ging veel verder terug , tot in het ancien régime . 
 | 
|  | D'abord , un des premiers souvenirs que j' ai de lui - et je ne sais pas pourquoi cela m' a frappé - remonte au temps où il était vice-Premier ministre du gouvernement VDB au milieu des années 60 , alors qu' il était fort jeune . 
 | ' Mijn vroegste herinneringen gaan terug naar het midden van de jaren zestig , toen Willy De Clercq , heel jong nog , vice-premier was in de regering-Vanden Boeynants . 
 | 
|  | Comment faire ? À l' envers : partant d' aujourd'hui on remonte dans le temps . 
 | Hoe doe je dat ? Achterstevoren : je begint vandaag en je klimt terug op in de tijd .
 
 | 
|  | Dans la majorité des cas , il s' agit d' une mauvaise compliance soit diététique , soit médicamenteuse , mais une tachyphylaxie semble exister avec l' atorvastatine : un nadir est obtenu après 50 jours puis les taux de LDL-C remontent de 20%.17 
 | In de meeste gevallen komt dat door een slechte therapietrouw ( dieet , medicatie ) , maar er blijkt een tachyfylaxie te bestaan met atorvastatine : de LDL-C bereikt een laagste punt na 50 dagen en stijgt dan terug met 20%.17 
 | 
|  | Ensuite , il est remonté aussi rapidement à travers les Cyclades jusqu' au golfe de Corinthe pour une autre station à Athènes . 
 | Vervolgens even snel weer terug via de Cydaden tot de Golf van Korinthe voor een stop in Athene . 
 | 
|  | Je dois remonter dare-dare , me rapprocher de Zana . 
 | Ik moet op stel en sprong terug , dichter bij Zana zien te komen . ' 
 |