| fr | nl |
---|
| Organismes de liaison
| Verbindingsorganen
|
| En application de l' article 39 de la Convention , sont désignés comme organismes de liaison :
| Worden met toepassing van artikel 39 van de Overeenkomst als verbindingsorganen aangewezen :
|
| 2 . Si l' intéressé ne présente pas ladite attestation , l' organisme compétent s' adresse à l' organisme compétent de l' Etat contractant à la législation duquel l' intéressé a été soumis antérieurement en dernier lieu pour l' obtenir ou à l' organisme de liaison si ce dernier organisme compétent n' est pas connu .
| 2. Indien de belanghebbende dit getuigschrift niet overlegt , richt het bevoegd orgaan zich , om het te bekomen , tot het bevoegd orgaan van de overeenkomstsluitende Staat waarvan de wetgeving voorheen en laatstelijk op de belanghebbende van toepassing was of tot het verbindingsorgaan indien laatstgenoemd bevoegd orgaan niet bekend is .
|
| 1 . Le requérant doit introduire sa demande de prestation au titre de la législation de l' autre Etat contractant , auprès de l' organisme compétent de l' Etat de résidence qui transmet sans délai la demande à l' organisme de liaison de cet Etat .
| 1. De aanvrager moet zijn aanvraag om prestaties krachtens de wetgeving van de andere overeenkomstsluitende Staat indienen bij het bevoegd orgaan van de Staat van de woonplaats , dat de aanvraag onverwijld laat geworden aan het verbindingsorgaan van deze Staat .
|
| L' organisme de liaison qui reçoit une telle demande la transmet sans délai à l' organisme de liaison de l' autre Etat contractant en utilisant les formulaires prévus à cet effet .
| Het verbindingsorgaan dat dergelijke aanvraag ontvangt laat ze onverwijld geworden aan het verbindingsorgaan van de andere overeenkomstsluitende Staat , door de daartoe voorziene staten te gebruiken .
|
| Lors de cette transmission , l' organisme de liaison de l' Etat de résidence notifiera à l' organisme de liaison de l' autre Etat contractant qu' il est d' accord ou non avec le paiement direct des arrérages en faveur du requérant .
| Bij deze verzending laat het verbindingsorgaan van de Staat van de woonplaats het verbindingsorgaan van de andere overeenkomstsluitende Staat weten of het al dan niet akkoord gaat met de rechtstreekse uitbetaling van de achterstallen ten gunste van de aanvrager .
|