| fr | nl |
---|
| Arrêter l' appareil lorsqu' on ne l' utilise pas .
| Apparaat uitschakelen indien er niet wordt gestofzuigd .
|
| Avant chaque nettoyage , arrêter l' appareil et débrancher la fiche de secteur .
| Voor iedere reinigingsbeurt het apparaat uitschakelen en de stekker uit het stopcontact trekken .
|
| Au lieu de cela : toutes les 4 semaines environ , faites chauffer le fer à repasser sur la position maximum , réservoir plein , pendant 3 minutes ; réglez -le ensuite sur la position minimum , tenez -le au-dessus d' un bol et appuyez sur la touche motor steam ( fig . 4 ) jusqu' à ce que le moteur s' arrête automatiquement ( les bruits et vibrations cessent ) .
| In plaats hiervan : ca. om de 4 weken het strijkijzer met volle tank 3 minuten opwarmen op de stand max , daarna op min zetten , het strijkijzer boven een bak houden en de motor steam-knop ingedrukt houden ( afbeelding 4 ) tot de motor automatisch wordt uitgeschakeld ( herkenbaar aan geluid en trilling ) .
|
| Si vous appuyez une fois sur le bouton ( + ) , le signal d' avertissement s' arrête .
| U kunt het signaal uitschakelen door op de toets ( + ) te drukken .
|
| Arrêter l' appareil lorsque r on ne l' utilise pas .
| - Apparaat uitschakelen indien er niet wordt gestofzuigd .
|
| Mettre l' aspirateur en marche l' arrêter en actionnant le bouton Marche / Au dans le sens de la flèche .
| Stofzuiger door bedienen van de In- / Uit-toets in pijlrichting in- / uitschakelen .
|
| Avant chaque nettoyage , arrêter l' appareil et débrancher la fiche de secteur .
| - Voor iedere reinigingsbeurt het apparaat uitschakelen en de stekker uit het stopcontact trekken .
|
| L' appareil démarre et s' arrête automatiquement
| Het apparaat wordt automatisch in- en uitgeschakeld
|
| Si le moteur s' arrête automatiquement pendant son fonctionnement , la protection anti-surcharge a réagi .
| Wanneer de motor tijdens het gebruik automatisch uitschakelt , is de overbelastingsbeveiliging geactiveerd .
|