| fr | nl |
---|
| Certains fixent un autre objectif ou plaident en faveur d' une autre définition de l' objectif : porter le taux d' activité à 65 pour-cent par exemple ou encore tendre vers une croissance de l' emploi moitié plus élevée que le niveau au sein de l' Union européenne .
| Sommigen stellen een ander objectief voor of pleiten voor een andere omschrijving van de doelstelling : een optrekken van de activiteitsgraad tot 65 % bijvoorbeeld of het nastreven van een werkgelegenheidsgroei die de helft hoger ligt dan in de Unie .
|
| Art . 5 - Définition des tâches à effectuer en télétravail
| Art. 5 - Omschrijving van de uit te voeren taken tijdens telewerk
|
| La création progressive du service d' encadrement et l' entrée en service de nouveaux membres du personnel ont conduit à une réorganisation du service et à une définition des compétences des entités qui le composent .
| De geleidelijke oprichting van de stafdienst en de indienstneming van nieuwe personeelsleden hebben geleid tot een reorganisatie van de dienst en de nadere omschrijving van de bevoegdheden van de entiteiten waaruit de stafdienst is samengesteld .
|
| Suite à une note au Collège des procureurs généraux concernant la définition de la violence intra-familiale , le repérage et l' enregistrement des dossiers de violence intra-familiale ainsi que l' élaboration d' une politique criminelle en matière de violence dans le couple , des adaptations au niveau des applications TPI correctionnelles ont été mises en place .
| Naar aanleiding van een nota aan het College van procureurs-generaal met betrekking tot de omschrijving van geweld binnen het gezin , de opsporing en registratie van dossiers in verband met geweld binnen het gezin en de uitwerking van een strafrechtelijk beleid inzake partnergeweld , werden de correctionele REA-applicaties aangepast .
|
| 4° le procès-verbal de la réunion des organes compétents de l' initiateur comprenant la décision d' approuver et de soumettre le plan stratégique en matière de soins , accompagné , en ce qui concerne les hôpitaux généraux , de l' avis du conseil médical , visé à l' article 120 de la loi sur les hôpitaux coordonnée le 7 août 1987 , et éventuellement de l' avis du comité de coordination visé à l' article 13 de l' arrêté Royal du 30 janvier 1989 fixant les normes complémentaires d' agrément des hôpitaux et se
| 4 ° de ondertekende notulen van de vergadering van de bevoegde organen van de initiatiefnemer met de beslissing om het zorgstrategische plan goed te keuren en in te dienen , vergezeld van , voor de algemene ziekenhuizen , het advies van de medische raad , vermeld in artikel 120 van de wet op de ziekenhuizen , gecoördineerd op 7 augustus 1987 , en eventueel van het advies van het coördinatiecomité , vermeld in artikel 13 van het koninklijk besluit van 30 januari 1989 houdende vaststelling van aanvullende no
|
| Pour les services hospitaliers A , K ou NIC , l' occupation moyenne au moment de l' introduction de la demande , par service individuel , doit être au moins l' occupation minimale moyenne visée dans l' arrêté royal du 30 janvier 1989 fixant les normes complémentaires d' agrément des hôpitaux et des services hospitaliers et précisant la définition des groupements d' hôpitaux et les normes particulières qu' ils doivent respecter .
| Voor ziekenhuisdiensten met de kenletter A , K of NIC moet de gemiddelde bezetting op het moment van het indienen van de aanvraag , per dienst afzonderlijk , minimaal de overeenkomstige minimale gemiddelde bezetting bedragen , vermeld in het koninklijk besluit van 30 januari 1989 houdende vaststelling van aanvullende normen voor de erkenning van ziekenhuizen en ziekenhuisdiensten alsmede tot nadere omschrijving van de ziekenhuisgroeperingen en van de bijzondere normen waaraan deze moeten voldoen .
|
| Seules des exigences strictes et transparentes de qualité permettront le main tien d' un service universel valable , et les règles existantes ont très raisonnablement con cilié des exigences correctes en termes de prestation et de définition des services , et de mécanisme de couverture des coûts y afférents .
| Enkel mits strikte en duidelijke kwaliteitseisen kan een aanvaardbare universele dienstverlening behouden blijven . In de bestaande regeling wordt een redelijk evenwicht tot stand gebracht tussen enerzijds de eisen op het vlak van prestaties en omschrijving van de diensten , en anderzijds het principe dat de kosten die ermee gepaard gaan moeten gedekt worden .
|
| Définition technique concernant le code-barres par A . De Swaef .
| Technische omschrijving ivm barcode gebeurt bij A De Swaef .
|