Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
langzaam0.587193
geleidelijk0.118257
traag0.09996
Plot for translationstraaglangzaamgeleidelijk

frnl
L' insuline lispro est disponible sous différentes formes : sous forme de solution ( Humalog ) , à action rapide ( plus ou moins immédiatement après l' injection ) , et sous forme de suspension avec une composante insuline lispro protamine ( Humalog NPL ) , absorbée beaucoup plus lentement au cours de la journée , et qui permet donc une action prolongée .
Insuline lispro-producten zijn in verscheidene vormen verkrijgbaar : als Humalog in de oplosbare vorm , die snel werkt ( min of meer onmiddellijk na injectie ) , en als Humalog NPL in de vorm van protamine-suspensie , die trager gedurende de dag wordt geabsorbeerd , en langer werkt .
La fragilité de la situation économique en Macédoine complique la mise en œuvre de ce processus et la décentralisation de la fiscalité ne progresse que lentement .
De zwakke economische toestand van Macedonië verzwakt de implementatie van dit proces en de fiscale decentralisatie kent een traag verloop .
Il a plutôt tendance à penser qu' elle se construit encore trop lentement .
Hij meent daarentegen dat het nog te traag gaat .
La croissance de la ville requiert de grands investissements en infrastructure qui ne se mettent en place que lentement .
De groei van de stad vereist belangrijke investeringen in haar infrastructuur , maar die komen traag op gang .
Lorsque le volontaire se trouve dans un de ces stades de manière suffisamment stable , la production du marqueur H215O est initiée , puis ce marqueur est lentement infusé dans le circuit sanguin via un cathéter , sans réveiller le sujet .
Wanneer de vrijwilliger op voldoende stabiele wijze in één van deze stadia is , wordt de productie van de H215O marker gestart en wordt deze marker met een traag infuus via een katheter in de bloedstroom gebracht zonder de persoon te wekken .
Le recrutement des patients dans ECASS 3 se déroule cependant plus lentement que prévu , surtout en raison de la fenêtre d' inclusion étroite .
De recrutering van de patiënten in ECASS 3 verloopt echter trager dan verwacht vooral als gevolg van het beperkte inclusievenster .
Ce blues de la taverne finit sur cette interrogation : Le temps avance plus lentement que l' escargot ; / de quelle durée ce fichu plaisir sera -t-il encore ?
Resultaat van deze caféblues volgens Greshoff : ' De tijd gaat trager dan een wijngaardslak ; / Hoe lang moet dit verdomd plezier nog duren ? '
Le programme de formation GLEM Arrêt tabac organisé dans le cadre du Fonds de lutte contre le tabagisme 2006 a débuté plus lentement que prévu .
Het LOK-opleidingsprogramma ROOKSTOP in het kader van het Tabaksfonds 2006 is trager opgestart dan verhoopt .
A Doha , le processus décisionnel se déroule beaucoup plus lentement , moins efficacement et de façon beaucoup plus bureaucratique .
Het beslissingsproces verloopt in Doha heel wat trager , minder efficiënt , bureaucratischer .

14 sentence pairs total
14 in (DEFAULT)
.