Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
Plot for translations

nlfr
De komende jaren wordt aanzienlijke vooruitgang verwacht van de lancering van zeer geperfectioneerde sensoren en van de verdere uitdieping van de theoretische kennis inzake oceaanoptica en beeldverwerking .
Des progrès significatifs sont attendus dans les prochaines années grâce à la mise en orbite de senseurs plus perfectionnés et aux progrès des connaissances théoriques en optique océanique et en traitement des données .
Namens het Europees Parlement uit ik mijn vreugde over de zeer aanzienlijke vooruitgang die beide landen hebben geboekt in de toetredingsonderhandelingen - met name de afronding , deze week , van alle hoofdstukken van de onderhandelingen met Bulgarije .
Au nom du Parlement européen , je me félicite des progrès considérables accomplis par ces deux États dans leurs négociations d' adhésion , notamment en ce qui concerne la clôture , cette semaine , par la Bulgarie , de tous les chapitres de négociation .
Zij maakten voor Europa een weg vrij naar concrete verzoening en vooruitgang , een weg die nog niemand eerder was gegaan .
Ils ouvrirent à l' Europe la voie , jusque -là inexplorée , d' une réconciliation et d' un progrès créateurs .
Er is wel belangrijke vooruitgang geboekt .
Des progrès importants ont été faits .
Er wordt belangrijke vooruitgang geboekt aan het eind van deze zittingsperiode , met een recordaantal wetgevingszaken op de agenda voor de laatste twee vergaderweken .
Des progrès importants sont faits à la fin de la présente législature avec un nombre record de procédures législatives inscrites à nos deux dernières sessions plénières .
Een van de belangrijkste uitdagingen is gedeeltelijk het resultaat van een sociale vooruitgang die de laatste zestig jaar door de welvaartstaat werd gerealiseerd .
Un des défis majeurs est en partie le résultat d' un progrès social réalisé par l' Etat providence au cours des soixante dernières années .
3. Ten slotte , volgens sommigen zal , enerzijds , de levensverwachting niet oneindig kunnen toenemen en zullen , anderzijds , de vooruitgang van de geneeskunde , preventie , enz. ervoor zorgen dat gezondheidsproblemen zich later zullen stellen .
3 . Enfin , selon certains , d' une part , l' espérance de vie ne pourra s' allonger indéfiniment et d' autre part , les progrès de la médecine , la prévention , etc. permettront une apparition plus tardive des problèmes de santé .
Ten slotte liggen aan de basis van de stijging van de gezondheidsuitgaven andere oorzaken dan de vergrijzing , zoals de economische en sociale voortgang , de technische vooruitgang of de herwaardering van lonen en uitkeringen .
Enfin , à l' origine de l' augmentation des dépenses de santé , il y a bien d' autres causes que le vieillissement , comme par exemple les progrès économiques et sociaux , les progrès techniques ou la revalorisation des salaires et des prestations .

77 sentence pairs total
77 in (DEFAULT)
.