| fr | nl |
---|
| La figure suivante est une illustration simple de ce que le satellite SeaWiFS voit de son orbite , à environ 700 km d' altitude . 6 bandes de mesures sont présentes dans le visible , et deux dans l' infrarouge .
| De volgende figuur is een eenvoudig voorbeeld van wat de SeaWiFS sensor vanuit haar baan op zowat 700 km hoogte , van de Belgische kust te zien krijgt .
|
| Les images SeaWiFS ont une résolution au sol d' environ 1.1 km et couvrent de larges zones .
| De SeaWiFS-beelden hebben een resolutie aan de grond van ongeveer 1,1 km en bestrijken grote gebieden .
|
| A environ 1 km de la côte , une zone d' environ 3km² a été réservée au dépôt de munition de la Première Guerre Mondiale .
| Op ongeveer 1 km voor de kust werd een gebied van ongeveer 3 km² voorbehouden aan het munitiedepot uit de Eerste Wereldoorlog .
|
| Pour en faire la promotion , il participa lui-même à une série de compétitions de vitesse . À deux reprises , il parvint même à battre , en son nom , et pour une courte période , le record mondial de vitesse automobile jusqu' à ce qu' en 1899 , avec sa voiture électrique La Jamais Contente , il franchit pour la première fois dans l' histoire le seuil magique de 100 km à l' heure .
| Om die te promoten nam hij zelf deel aan een reeks snelheidswedstrijden . Twee keer bracht hij voor korte tijd het wereldsnelheidsrecord op zijn naam , totdat hij in 1899 met zijn elektrische wagen La Jamais Contente voor het eerst in de geschiedenis de magische grens van 100 km per uur overschreed .
|
| L' homme de Schaerbeek avait dès lors réfuté l' avertissement des experts qui s' accordaient à dire que les veines pourraient éclater au-delà de 70 km à l' heure .
| De waarschuwing van experts dat vanaf 70 km per uur je aders gegarandeerd uit elkaar spatten , had de man uit Schaarbeek in de wind geslagen .
|
| Le samedi 29 avril 1899 , il atteignit , avec sa voiture gris bleu en forme de torpédo , la vitesse de 105,882 km par heure sur la piste d' Achères au nordouest de Paris .
| Op zaterdag 29 april 1899 reed hij met zijn blauwgrijze , torpedovormige auto op de piste van Achères ten noordwesten van Parijs 105,882 km per uur .
|
| Il gagna à la vitesse moyenne de 79,162 km par heure .
| Hij won met een gemiddelde snelheid van 79,162 km per uur .
|
| La distance totale était de 527 km .
| De totale afstand bedroeg 527 km .
|
| Sur les parcours rectilignes , il atteignit la vitesse invraisemblable en ce temps -là de 135 km à l' heure .
| Op rechte stroken haalde hij een voor die tijd onwaarschijnlijke 135 km per uur .
|