| fr | nl |
---|
| Le livre se focalise toutefois en premier lieu sur les frontières mentales : les conceptions et les attitudes des individus , tant des responsables politiques ou des habitants que des usagers des villes .
| Het boek gaat echter vooral over de grenzen in het hoofd : de opvattingen en de houdingen van mensen , zowel van politici , van stadsbewoners als van stadsgebruikers .
|
| Tel est la conception courante .
| Dat is de gangbare opvatting .
|
| extrémisme : les conceptions ou les visées racistes , xénophobes , anarchistes , nationalistes , autoritaires ou totalitaires , qu' elles soient à caractère politique , idéologique , confessionnel ou philosophique , contraires , en théorie ou en pratique , aux principes de la démocratie ou des droits de l' homme , au bon fonctionnement des institutions démocratiques ou aux autres fondements de l' état de droit ;
| extremisme : racistische , xenofobe , anarchistische , nationalistische , autoritaire of totalitaire opvattingen of bedoelingen , ongeacht of ze van politieke , ideologische , confessionele of filosofische aard zijn , die theoretisch of in de praktijk strijdig zijn met de beginselen van de democratie of de mensenrechten , of met de goede werking van de democratische instellingen of andere grondslagen van de rechtsstaat ;
|
| - extrémisme : les conceptions ou les visées racistes , xénophobes , anarchistes , nationalistes , autoritaires ou totalitaires , qu' elles soient à caractère politique , idéologique , confessionnel ou philosophique , contraires , en théorie ou en pratique , aux principes de la démocratie ou des droits de l' homme , au bon fonctionnement des institutions démocratiques ou aux autres fondements de l' État de droit ;
| - extremisme : racistische , xenofobe , anarchistische , nationalistische , autoritaire of totalitaire opvattingen of bedoelingen , ongeacht of ze van politieke , ideologische , confessionnele of filosofische aard zijn , die theoretisch of in de praktijk strijdig zijn met de beginselen van de democratie of de mensenrechten , of met de goede werking van de democratische instellingen of andere grondslagen van de rechtsstaat ;
|
| Sa conception des prérogatives royales ne coïncidait plus avec celle de ses ministres .
| Zijn opvatting over de koninklijke prerogatieven kwam niet langer overeen met die van zijn ministers .
|
| Pour lui , le terme de néolibéralisme a été inventé pour s' opposer à une conception du libéralisme qui ne tenait pas compte de l' évolution de la société , alors que le néolibéralisme tend précisément à se situer à la pointe du progrès , à la pointe de l' évolution .
| Voor hem is de term ' neoliberalisme ' uitgevonden om zich af te zetten tegen een opvatting van liberalisme die geen rekening hield met de evolutie van de maatschappij , terwijl het ' neoliberalisme ' precies te vinden is aan de spits van de vooruitgang en de maatschappelijke evolutie .
|
| Il faut revoir toutes ces conceptions .
| We moeten al die opvattingen herzien .
|
| Il y a soixante ans , il écrivait encore au sujet de la littérature dans nos régions au XVIe siècle : La littérature vivote , fortement enchevêtrée dans les conceptions médiévales des rhétoriqueurs , n' empruntant guère plus à la Renaissance que son apparence extérieure .
| Zestig jaar geleden schreef hij nog over de literatuur ' te onzent ' in de 16de eeuw : ' De woordkunst , nog sterk in de middeleeuwse opvattingen der rederijkers verward , met van de Renaissance weinig meer dan een uitwendig pak , leidt een kwijnend leven . '
|
| Cette conception émanait du fait que le cholestérol est une composante importante de la synthèse membranaire .
| Deze opvatting kwam voort uit het feit dat cholesterol een belangrijke component is van de membraansynthese .
|
| Cette conception de la pauvreté , appelée approche par les bas revenus , nécessite en premier lieu de prendre en compte l' ensemble des revenus dont dispose chaque foyer : les revenus déclarés aux impôts , mais aussi l' ensemble des revenus de transfert , depuis les minima sociaux jusqu' aux allocations familiales et aides au logement .
| Deze opvatting van de armoede , ook benadering via de lage inkomsten genoemd , dient in de eerste plaats rekening te houden met het totaalbedrag aan inkomsten waarover elk huisgezin beschikt : de inkomsten die aan de belastingen worden aangegeven , maar ook alle inkomsten uit bijstand , vanaf de sociale bodemuitkeringen tot de kinderbijslag en de woonsubsidie .
|