| fr | nl |
---|
| Celles - ci ne sont évidemment pas choisies au hasard lors de la conception du senseur , mais sont liées à certains phénomènes physiques prenant place dans l' océan .
| Bij het ontwerp van deze sensoren worden deze golflengtes uiteraard niet toevallig gekozen , maar zijn gekoppeld aan bepaalde fysische verschijnselen van de oceaan .
|
| Compte tenu de l' importance conceptuelle du dossier analysé , cet avis sera remis sous toutes réserves et pourra être revu à tout moment . En aucun cas , le CSNPH n' endossera une quelconque responsabilité par rapport à la conception et la réalisation des travaux de la SNCB .
| Rekening houdend met het conceptueel belang van het geanalyseerde dossier , wordt dit advies uitgebracht onder voorbehoud en kan het op gelijk welk moment worden herzien . De NHRPH neemt in geen geval enige verantwoordelijkheid op zich met betrekking tot het ontwerp en de uitvoering van de werkzaamheden van de NMBS .
|
| b . Les travaux dont la conception ou l' exécution s' écartent du Revalor devront être soumis au CSNPH : celui-ci rendra un avis , écrit et officiel ( un PV de réunion ne valant pas avis )
| b. De werkzaamheden waarvan het ontwerp of de uitvoering afwijken van Revalor moeten worden voorgelegd aan de NHRPH , die een officieel schriftelijk advies uitbrengt ( een verslag van een vergadering geldt niet als advies ) .
|
| R.-de-ch . : salon ( 3 divans-lits modulables sur roulettes , de conception inédite ) , cuisine-bar ( cuis . au gaz , four électr . , hotte , frigo-congél . , lave-vaisselle ) , 1 ch . ( 1x2 p . modulable en 2x1 p . ) , SDB ( baignoire , douche ) , WC séparé .
| Gelijkvloers : salon ( 3 divanbedden op wieltjes , uniek ontwerp ) , keuken / bar ( gasfornuis , elektr. oven , afzuigkap , koelk. met vriesvak , vaatwasser ) , 1 kamer ( 2-persoonsbed met 2 eenheden ) , badk . ( bad , douche ) , aparte WC .
|
| «Il y a 15 ans , la notion de bien-être du personnel n' était que peu prise en considération dans les projets d' aménagement de bureaux » , considère Dominique Rigo , architecte d' intérieur exerçant depuis plus de 30 ans . «C' est une préoccupation relativement récente des patrons , qui influence actuellement la conception du mobilier aussi bien que l' aménagement des bureaux .
| Vijftien jaar geleden werd er bij projecten voor kantoorinrichting amper rekening gehouden met het welzijn van het personeel , aldus Dominique Rigo , een binnenhuisarchitect met meer dan 30 jaar ervaring.Het gaat om een relatief recente bekommernis van de werkgevers , die zich weerspiegelt in het ontwerp van het meubilair en de inrichting van de kantoren .
|
| La conception et le maniement des deux appareils sont très différents .
| Het ontwerp en de bediening van beide smartphones zijn totaal verschillend .
|
| Jette Nielsen reste , quant à elle , présidente du conseil d' administration et continue à s' impliquer dans la conception de nouveaux produits .
| Jette Nielsen zelf blijft voorzitter van de raad van bestuur en is betrokken bij het ontwerp van nieuwe producten .
|