| fr | nl |
---|
| S' il faut changer un composant , veillez à ce que seules des pièces de rechange d' origine soient utilisées .
| Mocht het uitwisselen van een onderdeel noodzakelijk zijn , let er dan op dat alleen originele onderdelen gebruikt worden .
|
| Toute personne qui fabrique , importe , distribue , vend , loue , fait de la publicité en vue de la vente ou de la location , ou possède à des fi ns commerciales des dispositifs , produits ou composants , ou preste des services qui :
| Eenieder die inrichtingen , producten of onderdelen vervaardigt , invoert , verdeelt , verkoopt , verhuurt , er reclame voor verkoop of verhuur voor maakt , of voor commerciële doeleinden bezit , of die diensten verricht die :
|
| On entend par mesures techniques : toute technologie , dispositif ou composant qui dans le cadre normal de son fonctionnement est destiné à empêcher ou à limiter en ce qui concerne les œuvres ou prestations , les actes non autorisés par les titulaires de droits d' auteur ou de droits voisins .
| Onder technische voorzieningen wordt verstaan : technologie , inrichtingen of onderdelen die in het kader van hun normale werking dienen voor het voorkomen of beperken van handelingen ten aanzien van werken of prestaties , die door de houders van auteursrechten of naburige rechten niet zijn toegestaan .
|
| Toute personne qui fabrique , importe , distribue , vend , loue , fait de la publicité en vue de la vente ou de la location , ou possède à des fi ns commerciales des dispositifs , produits ou composants , ou preste des services qui :
| Eenieder die inrichtingen , producten of onderdelen vervaardigt , invoert , verdeelt , verkoopt , verhuurt , er reclame voor verkoop of verhuur voor maakt , of voor commerciële doeleinden bezit , of die diensten verricht die :
|
| On entend par mesures techniques : toute technologie , dispositif ou composant qui dans le cadre normal de son fonctionnement est destiné à empêcher ou à limiter en ce qui concerne les œuvres ou prestations , les actes non autorisés par les titulaires de droits d' auteur ou de droits voisins .
| Onder technische voorzieningen wordt verstaan : technologie , inrichtingen of onderdelen die in het kader van hun normale werking dienen voor het voorkomen of beperken van handelingen ten aanzien van werken of prestaties , die door de houders van auteursrechten of naburige rechten niet zijn toegestaan .
|
| Les composants défectueux sont remplacés ou réparés .
| Gebrekkige onderdelen worden hersteld of vervangen .
|
| Les composants remplacés sans frais deviennent notre propriété .
| Kosteloos vervangen onderdelen worden ons eigendom .
|
| L' humidité pourrait pénétrer dans les composants électriques , risque de choc électrique ! La vapeur chaude peut endommager les pièces en plastique .
| Er zou anders vocht in de elektrische onderdelen kunnen komen , gevaar voor elektrische schokken !
|
| Les composants défectueux sont remplacés ou réparés .
| Kosteloos vervangen onderdelen worden ons eigendom .
|