Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
bepalen0.2552403
definiëren0.192132
omschrijven0.132166
vastleggen0.078257
vaststellen0.058811
Plot for translationsdefiniërenomschrijvenvastleggenvaststellenbepalen

frnl
Ces études ont pour but de définir les conditions d' un développement durable et de faire la différence entre l' impact humain et la variabilité naturelle à cause , par exemple , des tempêtes .
De studie probeert de voorwaarden voor een duurzame ontwikkeling te bepalen en een onderscheid te maken tussen de menselijke impact en de natuurlijke variabiliteit ten gevolge van bijvoorbeeld stormen .
L' agent peut définir le prix final en fonction de sa structure et de ses coûts .
Deze agent kan het bedrag dat hij u aanrekent vrij bepalen .
Ainsi une étude controlée versus placebo chez les patients ( recevant de l' héparine à dose prophylactique ou ne recevant aucune prophylaxie contre la thrombose ) présentant un sepsis sévère avec défaillance d' organe documentée ( par exemple plusieurs défaillances d' organe ou choc septique vasopresseurs-dépendant ) et traités sur une période strictement définie dans le temps , devra être réalisée pour mieux définir le profil bénéfice/rique de Xigris .
Daarom moet er een placebo-gecontroleerde studie moet uitgevoerd worden bij patiënten ( die of op lage dosis porfylactisch heparine of geen enkele trombose profylaxe ontvangen ) met ernstige sepsis en gedocumenteerd orgaanfalen ( bv. MOD of septische shock die afhankelijk is van ondersteunende vasopressoren ) als ze behandeld worden binnen een bepaalde vastgelegde tijdsperiode , om het voordeel/risico-profiel van Xigris te bevestigen
Votre médecin ou votre pharmacien hospitalier définira la dose en fonction de votre taille et de votre poids .
De arts of ziekenhuisapotheker zal de door u benodigde dosis bepalen op basis van uw lengte en gewicht .
Les salaires journaliers forfaitaires sont fixés par le Ministre des Affaires sociales .
Alors qu' auparavant les rémunérations journalières forfaitaires étaient définies dans le cadre d' un régime de travail de 6 jours par semaine , désormais elles sont définies dans le cadre du régime de 5 jours par semaine .
De forfaitaire daglonen worden door de Minister van Sociale Zaken vastgelegd. Terwijl de forfaitaire daglonen voorheen werden bepaald in het kader van een werktijdregeling van 6 dagen per week , zijn ze voortaan bepaald in het kader van een regeling van 5 dagen per week .
En outre , la rémunération forfaitaire journalière prise en considération dans le cadre de la sécurité sociale est revue .
Le travailleur occasionnel est défini comme le travailleur engagé pour une durée maximale de deux jours consécutifs chez un employeur ressortissant de la Commission paritaire de l' industrie hôtelière , dans le cadre d' un contrat de travail conclu pour une durée déterminée ou dans le cadre d' un contrat de travail conclu pour un travail nettement défini et à l' égard duquel l' employeur a l' obligation d' effectuer une DIMONA journalière .
Daarenboven wordt het forfaitair dagloon dat in het kader van de sociale zekerheid in aanmerking wordt genomen , herzien. De gelegenheidswerknemer wordt gedefinieerd als de werknemer in dienst genomen voor een maximumduur van twee opeenvolgende dagen bij een werkgever die ressorteert onder het Paritair comité voor het hotelbedrijf , in het kader van een arbeidsovereenkomst gesloten voor een bepaalde tijd of van een arbeidsovereenkomst gesloten voor een duidelijk omschreven werk en voor wie de werkgever een

115 sentence pairs total
115 in (DEFAULT)
.