| fr | nl |
---|
| Il est évident que cette liste n' est pas exhaustive , mais elle offre une base pour un calcul correct du nombre de jours de vacances et du pécule de vacances .
| Het is vanzelfsprekend dat deze lijst niet exhaustief is , maar hij biedt een basis voor een correcte berekening van het aantal vakantiedagen en het vakantiegeld .
|
| - Sur le plan historique , il est évident que la mise en base de données de ces informations permettra de nouvelles avancées en terme de recherches historiques .
| - Op historisch vlak zal het opnemen van deze informatie in een database vanzelfsprekend nieuwe mogelijkheden bieden voor historische opzoekingen .
|
| En pratique , la distinction court ou long terme n' est pas évidente à établir ( ex . : récupération des prestations ) .
| In de praktijk is het onderscheid tussen korte termijn en lange termijn niet vanzelfsprekend ( bv. : terugvordering van prestaties ) .
|
| Pour rendre possible un continuum de soins , un décloisonnement entre le secteur résidentiel et les services à domicile est indispensable ... mais loin d' être évident !
| Om een zorgcontinuüm mogelijk te maken , is een doorstroming tussen de residentiële sector en de diensten thuisverpleging onontbeerlijk ... maar allesbehalve vanzelfsprekend !
|
| J' étais invité ; j' ai fait une apparition au vin d' honneur ; j' ai félicité les mariés , en leur souhaitant de longues années de bonheur , de ce bonheur évident qui m' est étranger .
| Ik was uitgenodigd ; ik ben op de receptie geweest ; ik heb het paar gefeliciteerd en hun vele jaren geluk toegewenst , dat vanzelfsprekende geluk dat mij vreemd is .
|
| Pour des raisons évidentes de sécurité , un débutant ne chaussera pas ses palmes pour aussitôt faire le grand plongeon .
| Omwille van veiligheidsredenen trekt een beginneling vanzelfsprekend niet zomaar zijn zwemvliezen aan om dan ineens de diepte in te duiken .
|
| Les Ardennes s' offraient à lui comme la version évidente , organique , de cet idéal artistique .
| Hij vond in het Ardense landschap een vanzelfsprekende , organische vertaling van zijn kunstideaal .
|
| Il est évident que la gestion de l' assurabilité reste un domaine qui appartient aux OA .
| Het beheer van de verzekerbaarheid blijft vanzelfsprekend een bevoegdheid van de VI's .
|
| La formulation d' objectifs n' est pas aussi évidente qu' elle ne le paraît à première vue .
| Het formuleren van doelstellingen is niet zo vanzelfsprekend als op het eerste gezicht lijkt .
|