| fr | nl |
---|
| Comme vous pouvez constater le passphrase est remplacé par des caractères ' * ' pour des raisons de sécurité .
| Hiervoor dient u uw passphrase in te geven . Zoals u kan zien wordt de Passphrase die u ingeeft vervangen door ' * ' karakters , dit omwille van veilheidsredenen .
|
| En raison de ces variabilités biologiques et analytiques , le TCA ne doit pas être utilisé pour évaluer l' effet pharmacodynamique de la drotrécogine alfa ( activée ) .
| Omwille van deze biologische en analytische variabelen dient de APPT niet gebruikt te worden voor het bepalen van het farmacodynamische effect van drotrecogin alfa ( geactiveerd ) .
|
| En raison de ces variabilités biologiques et analytiques , le TCA ne doit pas être utilisé pour évaluer l' effet pharmacodynamique de la drotrécogine alfa ( activée ) .
| Omwille van deze biologische en analytische variabelen dient de APPT niet gebruikt te worden voor het bepalen van het farmacodynamische effect van drotrecogin alfa ( geactiveerd ) .
|
| Ce sont surtout des raisons familiales qui incitent les actifs à travailler à temps partiel .
| Mensen kiezen vooral omwille van familiale redenen voor deeltijdse arbeid .
|
| Pour certaines fonctions ou certains profils , des espaces de travail peuvent être attribués pour des raisons spécifiques ( par ex . flexibilité moindre des secrétariats ) .
| Voor bepaalde functies of profielen kunnen toegewezen werkplekken voorzien worden omwille van specifieke redenen ( vb. mindere flexibiliteit van secretariaten ) .
|
| Pour certaines fonctions ou certains profils , des espaces de travail peuvent être attribués en raison des spécificités des tâches à accomplir .
| Voor bepaalde functies of profielen kunnen toegewezen werkplekken voorzien worden omwille van de specifieke eigenschappen van de uit te voeren taken .
|
| Pour certaines salles de réunion , seuls des éléments très peu translucides peuvent être prévus , pour des raisons architectoniques .
| Bij sommige vergaderzalen kunnen omwille van gebouwtechnische redenen slechts minimaal doorzichtige elementen worden aangebracht .
|
| Cependant , l' accès de la cage d' escaliers aux étages sera équipé d' un lecteur de badge pour des raisons de sécurité .
| De toegang van de trappenhal naar de verdiepingen zal wel voorzien worden van een badgelezer omwille van veiligheidsredenen .
|
| Si cette extension ne s' avère pas utile en raison des spécificités de nos visiteurs/usagers ou des caractéristiques de nos services offerts , elle ne doit pas nécessairement être mise en oeuvre .
| Als dit niet nuttig zou blijken omwille van de specifieke eigenschappen van onze bezoekers / klanten of de eigenschappen van onze dienstverlening , dan hoeft dit niet per sé doorgevoerd te worden .
|
| Ces personnes , en effet , en raison de leur vulnérabilité , présentent un facteur de risque accru .
| Deze personen lopen omwille van hun kwetsbaarheid een hoger risico .
|