| fr | nl |
---|
| Chez les patients ayant initialement répondu au traitement , l' olanzapine a démontré son efficacité à maintenir cette amélioration clinique au long cours .
| Olanzapine is effectief in het handhaven van de klinische verbetering bij voortgezette behandeling van patiënten die in het beginstadium reageerden op de behandeling .
|
| Des anomalies lipidiques ont été observées chez des patients traités par l' olanzapine au cours d' essais cliniques versus placebo ( voir rubrique 4.8 Effets indésirables ) .
| Ongewenste verhogingen in de lipiden zijn gezien bij olanzapine behandelde patiënten in placebogecontroleerde klinische studies ( zie rubriek 4.8 Bijwerkingen ) .
|
| Pathologies associées : Bien que l' olanzapine ait montré une activité anticholinergique in vitro , l' incidence des effets liés à cette activité a été faible au cours des essais cliniques .
| Bijkomende aandoeningen : in vitro vertoonde olanzapine anticholinerge activiteit , echter klinische studies toonden een lage incidentie van dergelijke gevallen .
|
| Au cours d' essais cliniques , une aggravation de la symptomatologie parkinsonienne et des hallucinations ont été très fréquemment rapportées et de façon plus fréquente qu' avec le placebo ( voir rubrique 4.8 Effets indésirables ) ; l' olanzapine n' était pas plus efficace que le placebo dans le traitement des symptômes psychotiques .
| Uit klinische studies bleek dat een verergering van de Parkinson symptomatologie en hallucinaties zeer vaak werden gemeld en vaker dan bij placebo ( zie ook rubriek 4.8 Bijwerkingen ) , en dat olanzapine niet effectiever was dan placebo in de behandeling van psychotische symptomen .
|
| Au cours d' essais cliniques contrôlés versus placebo ( durée de 6 à 12 semaines ) , réalisés chez des patients âgés ( âge moyen 78 ans ) souffrant de démence accompagnée de troubles psychotiques et/ou de troubles du comportement , l' incidence des décès dans le groupe olanzapine a été deux fois plus importante que celle observée dans le groupe placebo ( 3.5 versus 1.5% respectivement ) .
| In placebo-gecontroleerde klinische studies ( met een duur van 6 - 12 weken ) bij oudere patiënten ( gemiddelde leeftijd 78 jaar ) met aan dementie gerelateerde psychose en / of gedragsstoornissen , was er een tweevoudige toename van de incidentie van de mortaliteit bij patiënten behandeld met olanzapine in vergelijking met patiënten behandeld met placebo ( respectievelijk 3,5 % versus 1,5 % ) .
|
| Au cours des essais cliniques , un allongement du QTc cliniquement significatif ( QT corrigé selon la formule de Fridericia [ QTcF ] 2500 millisecondes [ msec ] à n' importe quel moment après l' inclusion chez les patients ayant à l' inclusion un QTcF 500 msec ) a été rapporté de manière peu fréquente ( 0,1% à 1% ) chez les patients traités par olanzapine , sans différence significative par rapport au placebo quant aux évènements cardiaques associés .
| In klinische studies werd een klinisch betekenisvolle QT verlenging ( Fridericia QT correctie [ QTF ] 2500 milliseconden [ msec ] op een willekeurig moment post baseline bij patiënten met een baseline QTF500 msec ) soms ( 0,1 tot 1 % ) gemeld bij patiënten behandeld met olanzapine en er was geen significant verschil in cardiovasculaire gebeurtenissen in vergelijking met placebo behandelde patiënten .
|
| Somnolence et prise de poids ont été des effets indésirables fréquemment rapportés au cours des essais cliniques ( 10% ) .
| Zeer vaak ( 10 % ) opgetreden bijwerkingen tijdens de behandeling met olanzapine in klinisch onderzoek waren slaperigheid en gewichtstoename .
|
| Au cours d' essais cliniques chez des patients âgés souffrant de démence , le traitement par olanzapine a été associé à une incidence supérieure de décès et d' événements indésirables vasculaires cérébraux par rapport au placebo ( voir rubrique 4.4 ) .
| In klinische studies bij oudere patiënten met dementie , werd behandeling met olanzapine in verband gebracht met een hogere incidentie van de mortaliteit en cerebrovasculaire bijwerkingen vergeleken met placebo ( zie ook 4.4 ) .
|
| Au cours d' essais cliniques menés chez des patients parkinsoniens souffrant de psychoses médicamenteuses ( agonistes dopaminergiques ) , une aggravation de la symptomatologie parkinsonienne et des hallucinations ont été très fréquemment rapportées et ce , de façon plus fréquente , qu' avec le placebo .
| Uit klinische studies bij patiënten met een geneesmiddel-geïnduceerde ( dopamine agonist ) psychose bij de ziekte van Parkinson , bleek dat een verergering van de Parkinson symptomatologie en hallucinaties zeer vaak werden gemeld en vaker dan bij placebo .
|