Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
tijdens0.1762333
loop0.092473
hof0.082226
lopen0.080786
gedurende0.063890
klinisch0.049951
binnen0.0211716
waarin0.0181021
...
Plot for translationshofvoorbijlooplopenwaarbijgedurendeklinischwaarinbinnenlaattijdenskomen

frnl
Ce pécule de vacances de sortie est égal à 15,34% de la rémunération brute perçue lors de l' exercice de vacances en cours , majorée éventuellement d' une rémunération fictive pour les jours d' interruption de travail assimilés à des jours de travail normal effectif .
Dit vertrekvakantiegeld is gelijk aan 15,34 % van de tijdens het lopend vakantiedienstjaar verdiende brutowedde , eventueel verhoogd met een fictieve wedde voor met dagen normale werkelijke arbeid gelijkgestelde dagen van arbeidsonderbreking .
L' avantage consiste en la gratuité de certaines prestations médicales telles que la consultation chez le médecin traitant et de certains médicaments dès que la personne concernée a déjà supporté , dans l' année en cours , un certain montant de frais de prestations médicales .
Het voordeel bestaat erin dat bepaalde geneeskundige prestaties zoals de raadpleging van de huisarts en bepaalde geneesmiddelen , kosteloos worden zodra de betrokken persoon in het lopende jaar al een bepaald bedrag aan kost voor geneeskundige prestaties heeft gedragen .
Cependant , chaque partie peut mettre fin au contrat à la fin de la première ou de la deuxième année , à condition que la notification à l' autre partie soit faite par lettre recommandée au moins trente jours calendrier avant la fin de la période contractuelle en cours .
Iedere partij mag het contract evenwel beëindigen op het einde van het eerste of van het tweede jaar , op voorwaarde dat de kennisgeving aan de andere partij gebeurt door middel van een aangetekend schrijven ten minste dertig kalenderdagen voor het einde van de lopende contractuele periode .
Les propositions de modernisation devront en outre rester compatibles avec les initiatives existantes et les projets en cours visant à introduire un système de comptabilité analytique harmonisé dans les IPSS tel que prévu par le Conseil des ministres du 31 mars 2006 .
De moderniseringsvoorstellen zullen daarenboven verenigbaar moeten blijven met de bestaande initiatieven en lopende projecten met het oog op de invoering van een geharmoniseerd systeem van analytische boekhouding , zoals voorzien door de Ministerraad van 31 maart 2006 .
La loi sur les pensions complémentaires de 2003 n' apporte AUCUNE solution pour les pensions en cours , celles de l' immédiat , et pour les personnes sans emploi .
De wet op de aanvullende pensioenen van 2003 brengt GEEN ENKELE oplossing voor de lopende , huidige pensioenen , noch voor personen zonder werk .
L' administration générale de la Trésorerie du Service public fédéral Finances publie , dans le courant du mois de janvier , le taux de l' intérêt légal applicable pendant l' année calendrier en cours , au Moniteur belge .
- De algemene administratie van de Thesaurie van de Federale Overheidsdienst Financiën maakt in de maand januari de wettelijke intrestvoet die tijdens het lopende kalenderjaar van toepassing is , bekend in het Belgisch Staatsblad .
L' octroi de l' allocation forfaitaire prendra cours le 1er février 2007 et , par le jeu de la trimestrialisation , se clôturera le 30 juin 2007 .
De toekenning van de forfaitaire bijslag gaat in op 1 februari 2006 en , door de driemaandelijkse optelling , loopt af op 30 juni 2007 .
Les dossiers en cours pour lesquels une décision n' a pas encore été prise doivent être traités d' office sur la base des nouvelles dispositions .
De lopende dossiers waarvoor een beslissing nog niet werd genomen moeten ambtshalve worden behandeld op basis van de nieuwe bepalingen .
- en cours : renforcement de l' équipe , accueil et formation , relations avec d' autres centres de contact , coaches ;
- lopend : uitbreiding van het team , onthaal en vorming , relaties met andere contact centers , coaches ;
- en cours : livraison formelle de la description des besoins des utilisateurs au service ICT du SPF Sécurité sociale ;
- lopend : formele mededeling van de beschrijving van de behoeften van de gebruikers aan de dienst ICT van de FOD Sociale Zekerheid ;

108 sentence pairs total
108 in (DEFAULT)
.