| fr | nl |
---|
| 8 . Les opérateurs mettent à la disposition des autorités , mais aussi de la recherche , les connaissances accumulées au sein de l' Unité de Gestion au cours de ces dernières années mais surtout leurs yeux .
| 8 . De operatoren stellen ter beschikking van de overheden , maar ook van de wetenschappelijke wereld , de tijdens al de laatste jaren door de BMM geaccumuleerde kennissen maar vooral hun ogen .
|
| d ) vous avez eu une hémorragie au niveau des intestins au cours des six dernières semaines , malgré un traitement adapté .
| d ) u hebt een bloeding in uw darmen gehad in de laatste zes maanden , tenzij u daarvoor goed behandeld bent
|
| d ) vous avez eu une hémorragie au niveau des intestins au cours des six dernières semaines , malgré un traitement adapté .
| d ) u hebt een bloeding in uw darmen gehad in de laatste zes maanden , tenzij u daarvoor goed behandeld bent
|
| * Si vous prenez ou avez pris au cours des 14 derniers jours un médicament de la classe des inhibiteurs de la monoamine oxydase ( IMAO ) ( voir également ci-dessous le chapitre : Prise d' autres médicaments ) .
| - als u een ander geneesmiddel dat bekend is als monoamineoxidaseremmer ( MAO-remmer ) gebruikt of de laatste 14 dagen heeft gebruikt ( zie onderstaande rubriek : ' Gebruik van andere geneesmiddelen ' ) .
|
| * Si vous prenez ou avez pris au cours des 14 derniers jours un médicament de la classe des inhibiteurs de la monoamine oxydase ( IMAO ) ( voir également ci-dessous le chapitre : Prise d' autres médicaments ) .
| - als u een ander geneesmiddel dat bekend is als monoamineoxidaseremmer ( MAO-remmer ) gebruikt of de laatste 14 dagen heeft gebruikt ( zie onderstaande rubriek : ' Gebruik van andere geneesmiddelen ' ) .
|
| Au cours du dernier trimestre de chaque année , le service Budget Contrôle de Gestion effectue , pour chaque service et pour chaque membre du personnel , une analyse des frais relatifs aux missions à l' étranger .
| De dienst Budget Beheerscontrole voert in het laatste trimester van ieder jaar een analyse uit van de kosten voor de zendingen naar het buitenland , en dit zowel per dienst als per personeelslid .
|
| Date de prise du cours de la dernière décision ;
| Uitwerkingsdatum van de laatste beslissing ;
|
| La dernière version du guide a été très vite épuisée ; elle est en cours de réédition .
| De laatste versie van de gids was zeer snel uitgeput en er wordt gewerkt aan een nieuwe editie .
|
| La date de statut sera donc généralement réglée sur un vendredi , à moins que le dernier jour du mois se situe en cours de semaine .
| Doorgaans zal de statusdatum dus op een vrijdag ingesteld worden , tenzij de laatste dag van de maand ergens in de week valt .
|
| Au cours des dernières années , la dette publique brute a diminué de façon importante .
| De laatste jaren is de bruto-overheidsschuld aanzienlijk gedaald .
|