Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04


Bigrams:
fixer aiguille
fixer objectif
fixer réunion
fixer stylo

~probfreqcompo
vaststellen0.157811
bepalen0.1472403
vastleggen0.127257
vast0.0831089
stellen0.0782467
bevestigen0.073389
vaststelling0.065256
Plot for translationsvaststellingvastleggenbevestigenvaststellenvastbepalenstellen

frnl
En attendant la remise de l' information , l' organisme de l' Etat contractant dont la législation est applicable peut recevoir , à titre provisionnel , une cotisation dont le montant est fixé par l' organisme compétent de cet Etat contractant .
In afwachting van de mededeling van de informatie kan het orgaan van de overeenkomstsluitende Staat waarvan de wetgeving van toepassing is voorlopig een bijdrage ontvangen , waarvan het bedrag wordt vastgesteld door de bevoegde autoriteit van deze overeenkomstsluitende Staat .
Si dans ce cas deux dates différentes sont fixées respectivement par l' organisme du lieu de séjour ou de résidence et par l' organisme compétent pour la fin de l' incapacité de travail , la date fixée par l' organisme compétent est retenue .
Indien in dit geval twee verschillende data voor het einde van de arbeidsongeschiktheid worden vastgesteld respectievelijk door het orgaan van de verblijf- of woonplaats en het bevoegd orgaan , wordt rekening gehouden met de door het bevoegd orgaan vastgestelde datum .
En dérogation à l' article 75 de l' annexe de l' arrêté royal du 26 septembre 1996 , l' amende pour exécution tardive des services est fixée à 1 % par jour civil avec un maximum de 50 % du montant des services exécutés .
In afwijking van artikel 75 van de bijlage van het koninklijk besluit van 26 september 1996 wordt de boete wegens laattijdige uitvoering van de diensten vastgesteld op 1 % per kalenderdag met een maximum van 50 % van het bedrag van de uitgevoerde diensten .
c ) d' ouvrir des nouveaux comptes dans les cas où elles effectuent des nouvelles opérations qui ne sont pas fixées dans le plan comptable général .
c ) nieuwe rekeningen invoeren in de gevallen waar nieuwe verrichtingen die niet waren vastgesteld in het algemeen plan door hen worden uitgevoerd .
Par dérogation à l' article 75 de l' annexe de l' arrêté royal du 26 septembre 1996 , l' amende pour exécution tardive des services est fixée à 0,5% par jour calendrier avec un maximum de 10% du montant des services exécutés .
In afwijking van artikel 75 van de bijlage van het koninklijk besluit van 26 september 1996 wordt de boete wegens laattijdige uitvoering van de diensten vastgesteld op 0,5 % per kalenderdag met een maximum van 10 % van het bedrag van de uitgevoerde diensten .
- Chaque année calendrier , le taux de l' intérêt légal en matière civile et en matière commerciale est fixé comme suit : la moyenne du taux d' intérêt EURIBOR à 1 an pendant le mois de décembre de l' année précédente est arrondie vers le haut au quart de pourcent ; le taux d' intérêt ainsi obtenu est augmenté de 2 pour cent .
- Elk kalenderjaar wordt de wettelijke rentevoet zowel in burgerlijke als in handelszaken vastgesteld als volgt : het gemiddelde van de EURIBOR-rentevoet op 1 jaar tijdens de maand december van het voorafgaande jaar wordt afgerond naar het hoger gelegen kwart percent ; de aldus bekomen rentevoet wordt verhoogd met 2 percent .
Le premier avis en question a été publié au Moniteur belge du 17 janvier 2007 , il fixait le taux d' intérêt légal pour 2007 à 6% .
Het eerste bedoeld bericht werd bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 17 januari 2007 , waarbij de wettelijke rentevoet voor 2007 op 6 % werd vastgesteld .

166 sentence pairs total
166 in (DEFAULT)
.