Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
voegen0.431467
toevoegen0.102461
bijlage0.059371
bijvoegen0.04558
Plot for translationsbijvoegenbijlagetoevoegenvoegen

frnl
Compte tenu des modifications apportées dans les méthodes d' évaluation médicale en Belgique , dont le formulaire E 407 ne tient pas compte , il serait bon de joindre également le formulaire d' informations au E 407 .
Gelet op de wijzigingen aangebracht in de methoden voor medische evaluatie in België , waarmee geen rekening wordt gehouden in het formulier E 407 , zou het informatieformulier best worden toegevoegd bij het formulier E 407 .
La demande écrite de conciliation est jointe au dossier de la procédure après que le greffier y a indiqué la date de dépôt .
Si la demande est orale , le greffier en dresse un procès-verbal qui sera joint au dossier de la procédure .
Het schriftelijk verzoek om minnelijke schikking wordt aan het dossier van de rechtspleging toegevoegd nadat de griffier de datum van neerlegging erop heeft vermeld ; ingeval het verzoek mondeling wordt gedaan , maakt de griffier daarvan proces-verbaal op dat aan het dossier van de rechtspleging wordt toegevoegd .
Elles doivent également joindre tout élément utile pour déterminer si elles remplissent les conditions prévues à l' article 14 de la loi du 20 septembre 1948 portant organisation de l' économie .
Zij moeten eveneens elk gegeven eraan toevoegen , dat dienstig is om vast te stellen of zij de voorwaarden vervullen , vastgesteld in artikel 14 van de wet van 20 september 1948 houdende organisatie van het bed rijfsleven .
Pendant un court laps de temps , au milieu du XIVe siècle , elles avaient été jointes au comté de Flandre dans l' union économique négociée par Jacques Van Artevelde , mais cela n' avait pas duré .
In het midden van de veertiende eeuw waren zij korte tijd aan het graafschap Vlaanderen toegevoegd in de economische unie die Jacob van Artevelde had opgericht , maar dat had niet lang geduurd .
Philippe le Bon y joignit la Hollande , la Zélande et le Hainaut .
Filips de Goede had daar Holland , Zeeland en Henegouwen aan toegevoegd .
Comme preuve , un des documents suivants est joint à la demande :
Als bewijs wordt één van de volgende documenten aan de aanvraag toegevoegd :
Si l' acte est passé après le 15 mai 2004 , une copie du compromis qui a été établi au plus tard le 15 mai 2004 , doit également être jointe .
Als de akte na 15 mei 2004 verleden werd , moet eveneens een kopie van het compromis toegevoegd worden dat uiterlijk op 15 mei 2004 gesloten werd .

27 sentence pairs total
27 in (DEFAULT)
.