|  | nl | fr | 
|---|
|  | Wanneer grote hoeveelheden algen in zee worden waargenomen , die voor het schuim op het strand zorgen , dan wordt dit geëvalueerd en wordt de Kustwacht geïnformeerd . 
 | En cas de prolifération algaire provoquant le risque que de grandes quantités de mousses atteignent la côte , l' UGMM évalue la situation et en informe la centrale de la Garde Côtière . 
 | 
|  | U kunt bij uw leverancier of bij de reinigingsdienst in uw gemeente informeren hoe u uw oude apparaat en het verpakkingsmateriaal van het nieuwe apparaat kunt ( laten ) afvoeren . 
 | Veuillez vous informer auprès de votre revendeur spécialisé ou de votre commune pour en savoir plus concernant les différentes possibilités de mise au rebut . 
 | 
|  | Informeer u op voorhand wanneer uw domeinnaam vervalt en zorg ervoor dat de transfer ruim voordien goedgekeurd is ( eventueel met uitvoeringsdatum ) . 
 | Informez -vous à l' avance de la date d' échéance de votre nom de domaine et veillez à ce que le transfert soit accepté bien avant cette date ( éventuellement avec date d' exécution ) . 
 | 
|  | Informeer u op voorhand over de voorwaarden van de betreffende agenten . 
 | Informez -vous à l' avance des conditions des agents concernés . 
 | 
|  | Patiënten dienen te worden geadviseerd hun arts te informeren omtrent zwangerschap of indien zwangerschap wordt overwogen . 
 | Les patientes diabétiques doivent informer leur médecin si elles sont enceintes ou envisagent une grossesse . 
 | 
|  | Patiënten dienen te worden geadviseerd hun arts te informeren omtrent zwangerschap of indien zwangerschap wordt overwogen . 
 | Les patientes diabétiques doivent informer leur médecin si elles sont enceintes ou envisagent une grossesse . 
 | 
|  | Patiënten dienen te worden geadviseerd hun arts te informeren omtrent zwangerschap of indien zwangerschap wordt overwogen . 
 | Les patientes diabétiques doivent informer leur médecin si elles sont enceintes ou envisagent une grossesse . 
 | 
|  | Patiënten dienen te worden geadviseerd hun arts te informeren omtrent zwangerschap of indien zwangerschap wordt overwogen . 
 | Les patientes diabétiques doivent informer leur médecin si elles sont enceintes ou envisagent une grossesse . 
 | 
|  | Patiënten dienen te worden geïnstrueerd hun arts te informeren omtrent zwangerschap of indien zwangerschap wordt overwogen . 
 | Les patientes diabétiques doivent informer leur médecin si elles sont enceintes ou envisagent une grossesse . 
 | 
|  | Patiënten dienen te worden geadviseerd hun arts te informeren omtrent zwangerschap of indien zwangerschap wordt overwogen . 
 | Les patientes diabétiques doivent informer leur médecin si elles sont enceintes ou envisagent une grossesse . 
 |