| fr | nl |
---|
| Stimulez la mise sur pied d' équipements communs dans les quartiers et soutenez les habitants qui mettent des parties de leur habitation à la disposition de services de quartier .
| 22. Stimuleer het opzetten van gemeenschappelijke voorzieningen in buurten en ondersteun bewoners die delen van hun woning voor buurtvoorzieningen ter beschikking stellen .
|
| Une ébauche de ce qu' il faut entendre par débat urbain est l' action mise sur pied dans quelques villes comme Gand , Malines et Louvain à la suite du développement du plan d' aménagement structurel de la commune .
| Een goede aanzet voor wat hier inhoudelijk met het stadsdebat bedoeld wordt , is de werking die in enkele steden , zoals Gent , Mechelen en Leuven opgezet werd naar aanleiding van de ontwikkeling van het gemeentelijk ruimtelijk structuurplan .
|
| Il peut également s' allumer temporairement , sans que les aliments risquent de s' abîmer , dans les cas suivants : A la mise en service de l' appareil , si vous déposez de grandes quantités de produits frais , si vous laissez la porte de l' appareil ouverte trop longtemps et si vous réglez le sélecteur de température sur une température plus froide .
| Het kan zonder gevaar voor de diepvrieswaren tijdelijk branden : bij het in gebruik nemen van het apparaat , bij het inladen van grote hoeveelheden verse levensmiddelen , als de deur van het apparaat te lang geopend wordt , als de temperatuurkiezer op een hoger cijfer wordt gezet ( koudere temperatuur ) .
|
| La BCSS est une institution publique fédérale qui a pour principale mission d' assurer la mise en place et le bon fonctionnement du réseau global tant d' un point de vue légal , par l' intermédiaire du Comité sectoriel de la sécurité sociale ( CSSS ) , que programmatique ( groupes de travail inter-secteurs pour élaborer de nouveaux échanges de données ) et technique ( développement en tant que tel de solutions permettant d' échanger les messages ) .
| De KSZ is een federale overheidsinstelling die als voornaamste taak het opzetten en de goede werking van het globaal netwerk als doel heeft , zowel vanuit wettelijk oogpunt , door middel van het Sectoraal Comité van de sociale zekerheid ( SCSZ ) , als vanuit programmatorisch oogpunt ( intersectorale werkgroepen voor het ontwerpen van nieuwe gegevensuitwisselingen ) en technisch oogpunt ( eigenlijke ontwikkeling van oplossingen voor het uitwisselen van berichten ) .
|
| Les employeurs s' engageaient à reconnaître les syndicats comme partenaires égaux à part entière et à tendre vers l' amélioration du niveau de vie de la population grâce à des augmentations salariales et à la mise en place d' un système de protection sociale .
| De werkgevers verbonden zich ertoe de vakbonden als volwaardige gelijke partners te erkennen en te streven naar de verbetering van de levensstandaard van de bevolking dankzij loonsverhogingen en het opzetten van een stelsel van sociale bescherming .
|
| De là est née l' hypothèse qui a aboutit à la mise sur pied de l' étude ESSENTIAL : l' administration orale d' énoximone à faibles doses ( 25 à 50 mg 3 fois par jour ) à des patients atteints d' insuffisance cardiaque avancée traités par antagonistes neurohumoraux induit une réduction des hospitalisations et de la mortalité , une amélioration de la tolérance à l' effort submaximal ( test de marche de 6 minutes ) et des symptômes ( évaluation directe ) .
| Vandaar de hypothese die aanleiding gaf tot het opzetten van de ESSENTIAL-studie : oraal enoximone toegediend in lage doses ( 25 tot 50 mg , 3x/dag ) aan patiënten met gevorderd hartfalen die met neurohumorale antagonisten worden behandeld , leidt tot een verbetering van de hospitalisaties en de mortaliteit , van de submaximale inspanningstolerantie ( 6MWD of 6-minute walking distance ) en van de symptomen ( directe evaluatie ) .
|
| Cette information sera suivie de la mise en oeuvre de projets concrets et du développement d' une gamme de produits adaptés à ce type de demande .
| Er zullen concrete projecten worden opgezet en producten ontwikkeld om te antwoorden op de vragen in de markt .
|
| Le fait d' exprimer correctement l' idée derrière l' invention et la mise sur pied d' un modèle commercial rationnel valent 10 points .
| Het patent krijgt 1 punt . Het idee achter de uitvinding goed verwoorden en een rationeel bedrijfsmodel opzetten levert 10 punten op .
|