| fr | nl |
---|
| L' appel que je vous lance aujourd'hui est de prendre toutes les mesures nécessaires pour garantir la coopération la plus étroite possible de tous nos services de sécurité dans cette lutte globale contre le terrorisme .
| Ik pleit ervoor alle stappen te ondernemen die noodzakelijk zijn om te zorgen voor de nauwst mogelijke samenwerking van al onze veiligheidsdiensten in deze wereldwijde strijd tegen terrorisme .
|
| Nous pouvons atteindre un accord entre gouvernements mais nous devons veiller à ce que les gouvernements appliquent effectivement ces décisions et à ce que la coopération indispensable entre les gouvernements et les services de sécurité se fasse avec la rapidité qu' exige la situation .
| Wij kunnen overeenstemming tussen regeringen bereiken , maar wij moeten ervoor zorgen dat de regeringen deze besluiten daadwerkelijk uitvoeren , en dat in de onontbeerlijke samenwerking tussen regeringen en veiligheidsdiensten wordt gereageerd met de urgentie die de situatie vereist .
|
| Cela requiert le développement d' une coopération internationale structurée avec les autres pays .
| Daartoe moet een gestructureerde internationale samenwerking met de andere landen worden ontwikkeld .
|
| Cette réforme était nécessaire pour permettre à la Belgique de ratifier la Convention de La Haye du 29 mai 1993 sur la protection des enfants et la coopération en matière d' adoption internationale .
| Deze hervorming was nodig om België de mogelijkheid te bieden het Verdrag van Den Haag van 29 mei 1993 inzake de internationale samenwerking en de bescherming van kinderen op het gebied van de interlandelijke adoptie te bekrachtigen .
|
| Il existe une distinction entre les documents à envoyer selon que l' adoption relève ou non de la Convention de La Haye du 29 mai 1993 sur la coopération internationale et la protection des enfants en matière d' adoption internationale .
| In de eerste plaats bestaat er een onderscheid tussen de documenten die opgestuurd moeten worden indien de adoptie valt onder het Verdrag van Den Haag van 29 mei 1993 inzake de internationale samenwerking en de bescherming van kinderen op het gebied van de interlandelijke adoptie , en indien dit niet het geval is .
|
| - Convention de La Haye du 29 mai 1993 sur la protection des enfants et la coopération en matière d' adoption internationale ( M.B. 06/06/2005 )
| - Verdrag van Den Haag van 29 mei 1993 inzake de bescherming van kinderen en de samenwerking op het gebied van de interlandelijke adoptie ( BS 06/06/2005 )
|
| Il développe également des projets de coopération judiciaire internationale et des projets de jumelage et conçoit un ensemble de projets dans le domaine de la diplomatie préventive en collaboration avec les institutions internationales .
| Hij ontwikkelt tevens projecten van internationale gerechtelijke samenwerking en jumelageprojecten en werkt verschillende projecten uit op het stuk van preventieve diplomatie in samenwerking met de internationale instellingen .
|
| 1.d' une part , pour permettre à la Belgique de ratifier la Convention de La Haye du 29 mai 1993 sur la protection des enfants et la coopération en matière d' adoption internationale .
| 1. enerzijds om België de mogelijkheid te bieden het Verdrag van Den Haag van 29 mei 1993 inzake de internationale samenwerking en de bescherming van kinderen op het gebied van de interlandelijke adoptie te bekrachtigen .
|